Онлайн книга «Не суетись под клиентом»
|
– И что, эта ваша карта правда покажет дорогу? – тихо спросила я, вытянув шею и почти касаясь его плеча. – Должна. – А она знает, что должна? Я разочарованно посмотрела на чистый лист и уже хотела возмутиться, но тут бумага подернулась дымкой, и прямо на глазах начали прорисовываться контуры. Сначала возникла крохотная копия нашей лавки, причем не просто схематичная, а самая настоящая трехмерная миниатюра. Даже маленькие ставенки, крыльцо, скамеечки были на месте, и все это выглядело так объемно и реалистично, что мне немедленно захотелось потрогать пальцем, проверить, из чего сделано. – Ничего себе! – прошептала я, восхищенно склоняясь ближе. – Смотрите дальше, – улыбнулся инспектор и указал на карту. От нашей лавки расходились дорожки, подсвеченные спокойным желтовато-зеленым светом. Вот и лес, все его перекрученные деревья и тропинки, словно настоящие. И даже тоненький ручеек с переливающейся водой. Я завороженно смотрела, как карта прорисовывает дальше, и вдруг, словно по волшебству, далеко на краю листа появились три деревушки. Они были очаровательные, крошечные, с аккуратными крышами, белыми домиками, заборами и огородами. Казалось, что если очень-очень сильно приглядеться, то можно даже разглядеть местных жителей, гуляющих по дворам. Вот это да! Навигаторы из моего мира и рядом не стояли. Там максимум стрелка с надписью «Вы находитесь здесь» и гнусавый голос: «Через двести метров поверните направо». А тут – просто волшебство! Инспектор аккуратно свернул карту и спрятал ее в карман: – Ну, теперь хотя бы понятно, куда идти. Нам пора! – Пора, – вздохнула я и, вспомнив, добавила: – Только вот надо собрать тормозок в дорогу. Пока я упаковывала бутерброды, инспектор занялся коробом, проверил, хорошо ли все закрыто, надежно ли держатся ремни, а потом взгромоздил короб на плечи, чуть пошатнулся, но быстро поймал равновесие и выпрямился. – Ну как? Тяжело? – спросила я беспокойством. – Нормально. Верю, как же! Я уже хорошо изучила характер инспектора. Он скажет: нормально, даже если будет висеть на краю пропасти. Что ж, пора было отправляться в наш странный поход. Пусть и с тяжелым грузом, но зато с картой и бутербродами. По-моему, могло быть и хуже. Глава 15 Дорожка, прорисованная на карте четкими плавно изгибающимися линиями будто обещала, что идти по ней станет сплошным удовольствием, но гладко было только на бумаге. В настоящем лесу нас ожидало совсем другое – пришлось пробираться через поваленные стволы, разросшийся малинник, тянувший на дорожку колючие ветви, и даже отодвигать высокие, клонящиеся под собственной тяжестью стебли жгучей крапивы. Тропинка, по которой мы шли, местами становилась такой узкой, что уместиться на ней вдвоем оказалось не так просто. Лес, мрачный и недружелюбный, норовил уколоть торчащими сучьями или зацепиться за одежду переплетенными, изломанными ветками кустов, в которых что-то шуршало, стучало и даже подвывало иногда. Ну вот кто придумал, что природа – это мило и романтично? Я подтянулась поближе к инспектору. Ну а как иначе, тропинка-то узкая! К тому же у него на плечах тяжелый короб, вдруг понадобится моя помощь? Мне показалось, что инспектор усмехнулся про себя, но вслух ничего не сказал. Вот и славно. Не возражает – значит все его устраивает. Я приблизилась еще немного, так, что мы почти касались рукавами. И сразу стала чувствовать себя намного увереннее. Даже вспомнила, что местные жители уверяли: никаких чудищ тут нет, максимум – зайчики и белочки, в общем – сплошная милота. |