Онлайн книга «Маг из Ассурина. Том 1»
|
— Дем, щит, — крикнул он. Коракс и Рубентий сформировали темный заряд одновременно и кинули друг в друга. Рубентий пробил светлый щит, который успел-таки поставить Дем, но при этом рухнул со сквозной дырой в голове. Охранники замерли, пораженные увиденным. Некоторые бросились прочь. Коракс согнулся, постанывая от боли. Дем направил в него светлый поток. Через несколько секунд он пришел в себя, и сформировал еще один темный заряд. Оставшиеся стражи бросились врассыпную. — Бежим к скалам, — бросил он Дему, и они побежали. * * * Пейри смотрела на играющую в саду дочь. Казалось, всё было как обычно. Но в её душе поселилась тревога. Она ужасно беспокоилась за мужа. Последние дни он совсем не бывал дома, приходит поздно вечером пьяный. Она старалась изо всех сил сделать вид, что всё хорошо, но его это только злило. Она хотела было найти слугу и попросить его отнести мужу письмо с просьбой прийти пораньше. Но вдруг увидела бегущего на поляну сына. — Мама! К нам пришли какие-то люди. «Свершилось!», — мелькнуло у неё в голове. — Быстро к тоннелю, — крикнула она, подхватила заранее подготовленную сумку, дочь и ринулась к двери, за которой сидела Медея. — В дом ворвались люди наместника. Мы уходим, — сказала она, входя в комнату. Медея сидела на ложе и пыталась скрепить обрывки туники, она подняла взгляд на Пейри и презрительно кинула: — Вот и хорошо! Наконец-то меня найдут и освободят! Но Пейри, уставилась на порванную тунику. Перед глазами вновь промелькнули картины, как на корабль её отца напали, как убивали слуг и насиловали её служанок. Она осталась цела лишь потому, что светлую магиану девственницу сочли ну очень ценным товаром. На неё надели браслет и бросили в трюм. Казалось, что она провела там вечность. Но однажды корабль, на котором её везли, захватили, и она увидела своего будущего мужа. Почему-то посмотрев в его глаза, она в первую же секунду решила, что он очень хороший, самый лучший человек на земле. Она думала так много лет, пока несколько дней назад не узнала правду. Пейри просто не хотела верить своим глазам. — Это сделала Марий? — спросила она глухим голосом. — Ну не сама же я порвала на себе одежду! — всплеснула руками Медея. Пейри замерла, её губы задрожали. — Он порвал на мне тунику, наговорил гадостей и ушел, — добавила Медея. С минуту Пейри боролась с собой. Ей хотелось броситься на эту рыжую и выцарапать ей глаза, но она тут же устыдилась своих мыслей. Медея вовсе не виновата, что попала к ним, и что Марий вчера напился и решил выместить на ней злость. «Конечно, всё дело в том, что он был смертельно пьян», — попыталась успокоить она себя. Но почему-то от этих мыслей легче не стало. Впрочем, пора было уходить. За дверью раздавался шум и громкие голоса охранников. — Послушай, Медея, ты ведь слышала о том, что наместник убивает женщин? — сказала Пейри. Та кивнула. — Так вот тебе надо бежать. Иначе тебя заберут во дворец. Сейчас пройдем по тоннелю и выйдем на берег моря. Там я тебя никак удерживать не буду. Поверь мне, это лучше, чем сидеть тут и ждать, что тебя найдут. — Хорошо, пойдем, — ответила Медея после некоторой паузы. Пейри облегченно вздохнула, приложила перстень к едва заметной выемке в стеллаже, тот отодвинулся, открыв проход в темный тоннель. |