Онлайн книга «Маг из Ассурина. Том 1»
|
— Давно ли они дружат с твоей сестрой и совершают прогулки через скалы? — съязвил Ларс. — А хор его знает! Да что вообще творится в этом городе?! Остальные сидящие в лодке тоже заметили женщин и начали отпускать сальные шуточки. — Успокойтесь! Во-первых, перед вами супруги двух самых сильных магов в этом городе, так что не стоит так радоваться. Во-вторых, я совершенно не могу понять — как эти женщины с детьми смогли сюда добраться. У кого-то есть догадки? Все матросы замолчали. — Ларс, — сказал Руд, — ведь если рядом был бы кто-то, кроме них, ты бы почувствовал? Маг кинул. — Да. Но надо быть начеку. Шлюпка уткнулась в песок, и моряки сошли на берег. Увидев Руда, Медея бросилась к брату и повисла у него на шее. А вот брюнетка смотрела с ужасом на приближающегося Ларса. Но дети находились слишком далеко от неё, и убежать она не могла. Магиана кинула Ларсу ментальный приказ «Не приближайся!». Но он только улыбнулся. Пробить его ментальный щит у женщины шансов не было. Он поймал её взгляд и крикнул: — Не бойтесь! Мы не причиним вам вреда! Ларс приблизился к магиане. Он заметил, что женщина что-то сжимает в руке. Дети подбежали к матери, и она спрятала их за спину. — Добрый день, госпожа Коракс? Меня зовут Ларс Лалей. Как вы здесь очутились? Да еще и в компании госпожи Делиан? Похоже, что он попал в точку. Правая рука женщины сжалась сильнее. — Добрый день. Я слышала о вас, кажется, вы служили Арису? — спросила она. К ним подошли Руд и Медея. — Да. И продолжаю служить, — твердо ответил Ларс, — расскажите, что происходит в городе? Еще раз повторю, что нас можно не опасаться. — Арис, Делиан и многие другие арестованы. Мой муж приказал мне бежать, если в дом придут люди наместника. Поэтому мы здесь, — ответила Пейри. Ларсу показалось, что она немного расслабилась, но то, что она сжимала в руке, всё же вселяло опасения. Хотя, что может сделать ему эта светлая? — А как с вами оказалась Медея? — Коракс увел её, что спасти от наместника, — ответила Пейри, опустив глаза. — Это правда? — спросил Ларс Медею. Та скривилась. — Возможно, это часть правды. Но основным его мотивом была месть Вальду. Ларс посмотрел на разорванную тунику, которая была кое-как скреплена при помощи узлов, и перевел взгляд на Руда. Тот пошел красными пятнами и с трудом сдерживал гнев. Ларс вдруг вспомнил, как они плыли на «Тощей гусенице» пять лет назад. Сейчас Руд вырос, был на полголовы выше Медеи и в два раза шире. Но та всё так же успокаивающе поглаживала его по плечу, как тогда в Ханани. — Коракс должен ответить за то, что похитил мою сестру! — выпалил он, глядя на Пейри. — Коракс, возможно, но не его жена. Ты ведь со мной согласен? — спросил он приятеля. Руд покраснел еще сильнее и кивнул. — Не волнуйся, — сказал Ларс. — Мы вытащим Вальда, и он решит, как наказать Коракса. Если эльфа разозлить, он становится очень даже грозным, ты же знаешь. — Госпожа Коракс, расскажите — где держат пленников? — Я не знаю ровным счетом ничего, — ответила Пейри, — Марий ни во что не просвещал меня. Ларс понял, что она говорит истинную правду. — Ну, хорошо. Последний вопрос — как вы вышли в эту бухту? Пейри молчала. — Там в скалах тоннель, — ответила за неё Медея, — пойдем, Ларс, я покажу. — Хорошо, только сначала госпожа Коракс отдаст мне то, что она сжимает в правой руке, — сказал Ларс, подкрепляя свои слова ментальным приказом. |