Книга Виктория Железная леди Запада, страница 26 – Анна Дант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория Железная леди Запада»

📃 Cтраница 26

— Прошу прощения, ваше Сиятельство. Я не хотел, чтобы мои вопросы звучали именно так. Но если милорд покинет нас, то его смерть будут расследовать. Просто так гибель графа не оставят. Первое подозрение всегда падает на детей и супругов. Вашу дочь, конечно, не тронут. А вот вы можете пострадать, если будете хоть на каплю не уверены в своей невиновности.

— Прелестно, — вздохнула с отвращением. — Мэтр, наверное нужно какая-то особая забота о милорде? Простите, я действительно ничего не знаю о людях, которые находятся без сознания.

— Я все распоряжения передам Митрику, не волнуйтесь.

— Мне всё ещё нельзя туда? — тихо спросила я, кивая на дверь спальни.

— Миледи, я не могу вам запретить, но имейте ввиду, там сейчас отвратительно пахнет, да и вид не особо приятный.

— Я переживу, — усмехнулась, поднимаясь с кресла.

Я вошла в спальню Верда и прикрыла за собой дверь. Рвотные массы на полу, пустые флаконы на тумбе, какие-то тряпки…

Надо бы вызвать прислугу и приказать убраться. Почистить ковёр, поменять испачканное одеяло.

Но это всё будет позже.

Я обогнула кровать и пошла с другой стороны. Верд лежал боком, без сознания. Если бы не едва заметное дыхание, я бы подумала, что он уже мёрв. По бледному лицу и обескровленным губам.

— Зачем ты так? — шепнула в тишину, кладя руку на плечо мужу. — Ведь всё можно исправить.

Присев на кровать, я опустила голову и тяжело вздохнула. Я сталкивалась с женской, истеричной слабостью. Когда одна из коллег разводилась с мужем, она не могла себя сдержать. Целый месяц мы слышали либо слезливые истории, как они были счастливы, либо агрессивные выкрики, какой он козёл.

Но эта слабость была временной.

Я никогда не видела сломленных мужчин. Никто из знакомых не проходил этот тяжелый путь, а бомжей у вокзала я в расчёт не беру.

И я не представляю, что делать человеком, у которого было всё. Уважение, власть, богатство, замок, семья. И всё это утеряно. Земли на грани разорения, семья его откровенно избегает, власть в руках жены, а об уважении даже говорить не стоит. Разве можно уважать того, кто до поросячьего визга надирается в таверне, наравне с местными забулдыгами?

Вот и подданные не уважали.

Я-то понимаю, что всё можно исправить. Но так и не смогла донести это о мужа.

Потянувшись, дёрнула за шнур над кроватью. И даже привстала, чтобы уйти, ведь мэтр сам раздаст указания.

Но в последний момент я села обратно. Если Верд выживет, то ему нужна будет помощь. Моя помощь. И надо начинать сейчас.

Я зашла в уборную и взяла одно из полотенец. Смочив прохладной водой, я вернулась обратно и вытерла лицо мужа, смывая остатки рвотных масс. Убедившись, что следов не осталось, я отложила полотенце и начала собирать склянки из-под лекарств. Их надо отдать мэтру.

— Ваше Сиятельство, что вы делаете? — раздался шепот за моей спиной.

Обернувшись, я увидела Митрика и Айку, ещё одну нашу служанку. Они с удивлением смотрели на меня, не понимая, что происходит.

— Ухаживаю за милордом, — тихо отозвалась я. — Его Сиятельству ночью стало плохо. Митрик, надо поменять одеяло. Айка, собери пока мусор. Потом почистите ковёр.

— А его сиятельство? — Айка кинула взгляд на запачканую рубаху.

— Трогать его пока не следует, — подумав, качнула головой. И взяв полотенце, аккуратно вытерла рубашку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь