Книга Виктория Железная леди Запада, страница 34 – Анна Дант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория Железная леди Запада»

📃 Cтраница 34

Бертан…

— Как же так, капитан? А кто будет теперь за вас? — растерянно пробормотал голос.

— Не знаю, — устало выдохнул бывший капитан. — Может, кто-то из вас. Может, кто-то со стороны.

— Кэп, это же графиня вас выгоняет? Значит… Значит правдивы слухи? Она нашего графа… того? — тихий, едва различимый голос ещё одного стражника.

— Графиня, — спокойно согласился Бертан. — Кстати, из-за тех самых слухов. Вы-то откуда знаете?

— Так вся прислуга говорит, — пробубнил первый голос.

— Нет, это не графиня. Я тоже сомневался и… ошибся. Поэтому теперь уезжаю из поместья. Не стоит брать с меня пример и верить слухам. Если хотите здесь остаться.

— А если не хотим? Под бабой работать? Говорят, граф скоро помрёт, нами графиня будет командовать? Кэп, ты же знаешь, как оно бывает?

— И что? Все вместе оставим работу, Запад и пойдём на большую дорогу? Побираться? — съязвил капитан. — Не говори глупостей, Ганс. Пока ни одного глупого приказа от графини не поступало.

— Так то граф жив и здоров был, — хекнул кто-то.

— Граф уже давно не занимался делами Запада, — усмехнулся Бертан. — Все приказы обдумывала и отдавала графиня. Поверьте, мужики. Если бы она решила повесить всех слуг во дворе замка, милорд был бы не против. Точнее, ему было бы плевать.

Усмехнувшись, я сделала шаг вперёд, выходя из тени.

— А вы ждали, верно? — усмехнулась я, глядя на стражников и бывшего капитана.

И если стражники растерялись и потупили взгляд, то Бертан вёл себя спокойно. Он выдержал прямой взгляд и явно не собирался объяснять, что здесь происходит.

Впрочем… Я и так знаю.

— Ганс, зайди завтра утром за жалованием и можешь быть свободен. Никто не станет принуждать тебя служить «Бабе». А теперь… Господин Максвел, вы выполнили последний приказ?

— Ваше Сиятельство, я не могу, — нахмурился мужчина.

— Не можете? — усмехнулась я. — Завтра вас уже здесь не будет, а королевская проверка приедет только через пару недель. Может через неделю, если повезёт. Так какой смысл?

— Я считаю, что вы допускаете ошибку, — упрямо заявил Бертан.

— Отпуская невиновного? — фыркнула я. — И в чём моя ошибка? Думаете, он начнёт трепаться в деревнях обо всём, что слышал? И… А как много он слышал, капитан?

— Он не знает, почему здесь находится. Но догадывается, — устало произнёс Максвел, потирая пальцем переносицу. — Но, отпуская его, вы отпустите на свободу убийцу и грабителя.

— Но это уже не ваши проблемы, господин Максвел, — улыбнулась я. — Лучше посоветуйте, кого поставить вам на замену? Кто из этих мужчин способен заменить вас? Хотя… Для начала я обязана задать вопрос солдатам. Кто из вас готов остаться в замке?

Я боялась молчания в ответ на этот вопрос. Боялась, когда сделала шаг из темноты. А сейчас смотрю в лица людей и понимаю, что с Максвелом я накосячила. Сначала ищут замену, только потом увольняют. В итоге я стою перед стражниками и понимаю, что все они слишком верны Максвелу. Именно поэтому здесь всего пять человек, не считая нас.

— Завтра с утра подойдите в кабинет, выдам вам жалованье, — кивнула я, принимая молчание за согласие.

— Идиоты, — едва слышно, зло прошипел Бертан.

— Ну что вы, господин Максвел. Они преданы вам. А преданность надо ценить. Впрочем, вы и сами это прекрасно знаете, — широко ухмыльнулась я. — И раз вы отказываетесь от выполнения последнего приказа, то соберите всю стражу во дворе замка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь