Книга Рабыня для Северных Драконов, страница 31 – Лана Отилия

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рабыня для Северных Драконов»

📃 Cтраница 31

— Жи-ва, — нерешительно проговорила я и опустила взгляд в пол.

— Слава Богине, — облегченно выдохнул незнакомец и подошел совсем близко. — Возьми, — он всунул мне в руку ключ, а затем достал из кармана шаровар небольшой флакончик. — Здесь яд. Он не имеет ни вкуса, ни запаха. Прошу тебя, рабыня, убей ее. Скольких еще невинных душ она загубит!

Аргументы были весомые.

Спрятав ключ с пузырьком в карман плаща, я взялась за ручку двери. Пора было уже уходить, я итак здесь задержалась.

— Марко, — тихо произнес незнакомец, и я обернулась.

Я выгнула бровь, не понимая смысл произнесенного слова.

— Меня зовут Марко.

— Эллин, — тепло улыбнулась я парню и покинула заброшенное здание.

Настороженно осматриваясь по сторонам, я миновала пару прилавков и бесшумно подошла к Яльде со спины. Подруга увлеченно отбирала свежие травы для матушки Мэри.

— Ох, Эллин, ты меня напугала, — вздохнула она, немного развернувшись ко мне. — Где ты пропадала?

Ее встревоженный взгляд устремился на стражников, стоящих неподалеку.

— Я заблудилась, — уверенно ответила я и приняла деловой вид, будто меня заинтересовали травы.

— Так, пора возвращаться во дворец, — строго проговорила матушка Мэри, глядя на меня своим пытливым взглядом.

Ну и умная старушка. Надеюсь, она не проболтается о моем долгом отсутствии.

Я молча кивнула и забрала из ее рук плетеную корзинку со свежими лепешками.

Всю дорогу до дворца я думала над словами Марко. Бедный парень, остался без отца, да к тому же сестру держат в темнице. Ее надо как можно скорее вытащить оттуда, иначе девушка долго не протянет.

А еще мою голову терзали мысли об убийстве драгис Люмин.

Половину дня мы крутились на кухне без остановки. Печи жарили, парили, варили. Народ то и дело шнырял туда-сюда то с посудой, то с длинными лавками, то с высокими кувшинами, наполненными разными напитками.

Но вдруг всю суматоху нарушил истошный женский крик. Все на мгновение замерли, а потом спешно бросились во двор.

Что случилось? Кто кричал? Кому нужна помощь?

Выбежав на улицу, мы с Яльдой сразу же врезались в толпу зевак, которые подоспели раньше нас. Женский плач не стихал, среди придворных стоял гул. Я вязла подругу за руку и начала протискиваться вперед. Мы с ней были невысокого роста и, чтобы утолить свое любопытство, нам надо было встать ближе.

Увидев драгис Люмин, сидящую на коленях прямо на брусчатке, я замерла от страха, который пробуждался от ее истошного крика.

Яльда дернула меня за руку и указала пальцем вверх. Я сразу же подняла голову.

Внутри меня все оборвалось от ужаса.

Прикрыв рот ладонью, я смотрела на окровавленное тело Ферилла, висящего головой вниз на столбе.

Легкие резко слиплись, дыхание перехватило, а в глазах застыл немой страх.

На начальнике охраны не осталось ни одного живого места. Кровь текла по его коже и капала с пальцев на землю, пополняя багровую лужу. Из его рта раздавался тихий хрип. И даже мухи витали над обездвиженным, но с трудом дышащим телом.

— Меня сейчас вырвет, — прикрыв рот ладошкой, прошипела Яльда и скрылась в толпе.

Я даже не отреагировала, когда она задела меня плечом. Мои ноги вросли в землю, а взгляд никак не отлипал от Ферилла.

Матушка Мэри, стоящая неподалеку, молилась. Среди толпы пролетали шепотки. Никто не знал: кто это сделал и за что. И только внутри меня теплилась надежда, что начальник стражи получил по заслугам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь