Онлайн книга «Механические изобретения Эммы Уилсби»
|
— Я вспомнил адрес. Сейчас напишу записку и отправим ее Мейсону, тогда вам не придется в одиночку решать мои проблемы! — с воодушевлением сказал Джейкоб Клифтон. — Ну уж нет, это может быть слишком опасно. Сперва я переговорю с этим вашим Мейсоном Гербертом, чтобы удостовериться, действительно готов он вам помочь или нет, — категорично заявила я, но Джейкоб Клифтон даже не думал со мной спорить. Он продиктовал мне адрес, по которому проживал его друг, и продолжил заниматься сборкой механизма. Я же тяжело вздохнула, глядя на согнувшегося в три погибели механика, который схватил длинными пальцами шестерёнку с покрывала и тут же прикрутил ее к механизму, мысленно посетовала на то, что вместо того, чтобы заниматься заказом, вынуждена плестись по самому пеклу на поиски Мейсона Герберта, и с не самым благодушным настроением покинула мастерскую. И опять, стоило только мне оказаться возле ворот мастерской, как передо мной, словно чертик из табакерки, вынырнул Джон Мале. Столь пристальное внимание к моей особе, начинало напрягать. Я сходила с молодым лейтенантом всего на одно свидание и не воспринимала парня как своего кавалера, но видимо у Джона Мале по этому поводу были собственные мысли. — Эмма, вы наконец-то решили уделить мне капельку своего драгоценного внимания, — пропел лейтенант. Через силу я выдавила из себя улыбку и ласково ответила: — К сожалению нет, дорогой Джон, я вынуждена отправиться по делам, но заверяю вас, что вернусь очень скоро. Не стоит забывать о том, что лейтенант может сыграть мне добрую службу в день побега Джейкоба Клифтона, поэтому нужно быть вежливой и ласковой, даже несмотря на то, что прилипчивость Джона Мале начинает выводить из себя. Я человек свободолюбивый, и самое страшное для меня- это контроль. А Джон, как мне начинает казаться, из тех мужчин, которые хотят все знать о своей пассии: где она, чем занята и все передвижения и действия вплоть до мельчайших подробностей. В подтверждение моих мыслей парень спросил: — И куда же вы направляетесь, Эмма? Я мысленно выругалась. Ну почему единственный мужчина, который выше меня ростом, оказался таким душным: считающим, что работамеханика-этоне женское дело и контролирующим мои передвижения? То ли дело Джером, рядом с которым ощущаешь себя умнее и интереснее, чем есть на самом деле. Тьфу ты, при чем здесь граф Гилфорд? Я стала замечать, что, сама того не желая, все чаще мыслями я возвращаюсь к своему случайному попутчику. А слова Виктории Эттвуд о том, что Джером проявляет ко мне интерес только из-за Джейкоба Клифтона, выбили меня из колеи и лишили хорошего настроения и оптимизма, которые покидают меня крайне редко. — Так куда же вы направляетесь, Эмма? — напомнил о себе Джон Мале, о котором я едва не забыла за мыслями о ДжеромеГилфорде. — Нужно достать кое-какие детали для заказа, который я сегодня получила, — соврала я, не моргнув глазом. Все же хорошо, что Джон проявил свой характер именно сейчас. Раньше мне было совестно за свою ложь, потому что я считала, что парень этого не заслуживает. Теперь же, когда я вижу, что лейтенант считает себя вправе контролировать мои передвижения и относится несерьезно к моей работе, мне нет дела до его переживаний и отношения ко мне. После того, как Джейкоб Клифтон покинет Жерданию, я без зазрений совести прекращу общение с самовлюбленным стражем и забуду о нем навсегда. |