Книга Неудачное попадание, страница 224 – Арина Фенно

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неудачное попадание»

📃 Cтраница 224

— Можно я пойду с тобой? — спросила я, едва слышно, чтобы главарь не услышал.

Хант посмотрел на меня с прищуром, оценивая.

— Тесно будет, — предупредил он.

Я кивнула.

— Ничего, я потерплю.

Он хмыкнул, бросил короткий взгляд на небо, потом снова на меня.

— Ладно, — коротко сказал он и, выбрав самую широкую из нор, полез внутрь первым.

Я последовала за ним, с трудом протискиваясь вслед.

Не могу сказать, что внутри было совсем мало места. Да, было тесновато, но не настолько, чтобы паниковать. Хорошо, что я не страдала клаустрофобией, иначе этот ночлег стал бы сущим адом.

Я затаила дыхание, ожидая, когда Хант устроится и скажет, где лучше лечь.

Он устроился, откинувшись на бок и чуть согнув одну ногу. В темноте норы было почти ничего не видно, но я чувствовала его присутствие так же отчётливо, как если бы он сидел рядом при ярком свете костра.

— Иди сюда, — негромко сказал он, протягивая ко мне руку.

Я немного замялась, но, когда попыталась просто лечь рядом, поняла, что пространство слишком узкое. Да, мы не были совсем зажаты друг к другу, но двигаться было не так уж удобно.

Я осторожно придвинулась ближе. Хант не стал ждать, просто обнял меня, притягивая к себе так, что моё лицо оказалось у него на груди.

Боже.

Он горел.

Казалось, его тело источало жар, как печь, согревая меня быстрее, чем любой костёр.

Сначала я напряжённо лежала, прислушиваясь к его дыханию, к тому, как ровно стучит его сердце. Но через минуту осознала, что он не двигается, просто позволяет мне устроиться так, как мне удобно.

От этого почему-то становилось спокойнее.

Прошло, наверное, пять минут. В полной тишине.

Я уже почти задремала, когда почувствовала движение.

Сначала он просто провёл ладонью по моей спине. Медленно, почти осторожно.

Потом ещё раз.

Я затаила дыхание.

Хант двинулся, и я почувствовала, как его лицо приблизилось к моему.

А потом раздался тихий металлический звук.

Я сразу поняла, что это.

Он снял маску.

Мужчина двигался медленно, будто изучая, будто проверяя, насколько далеко может зайти. Его дыхание стало глубже, горячее, касаясь моей кожи.

Я чувствовала, как его пальцы скользят по моему боку, как его ладонь ложится на мою талию, притягивая меня ближе. Мой живот плотно прижался к его телу, и я поняла, что между нами больше нет ни капли воздуха.

— Ты такая тёплая… — его голос был низким, чуть хриплым.

Его ладонь спустилась ниже, скользнув по моей спине, а затем осторожно сжала мою попу. Я резко вдохнула, но не отстранилась.

Он замер на секунду, будто ожидая моей реакции.

Я не оттолкнула его.

Пальцы сжались чуть сильнее, а потом медленно, лениво скользнули вверх.

Я выгнулась в ответ, едва осознавая, что делаю, когда его рука накрыла мою грудь.

Его пальцы двигались медленно, но уверенно, лаская, дразня, заставляя меня зарыться лицом в его шею, скрывая стон.

— Хант… — мой голос прозвучал хрипло, чуждо, будто не принадлежал мне.

Он вдруг замер, а потом выдохнул, как будто борясь с собой.

— Ты сведёшь меня с ума, — пробормотал он, а затем его губы накрыли мои.

Его губы накрыли мои с жадностью, с нетерпением, словно он сдерживал себя до последнего, а теперь не мог больше ждать. Поцелуй был глубоким, требовательным, но не грубым. Я ответила на него, почувствовав, как внутри меня разливается жар.

Его рука всё ещё лежала на моей груди, пальцы медленно поглаживали чувствительную кожу, вызывая во мне трепет и сладкую дрожь. Я не знала, что именно меня больше пьянило — его прикосновения или сам факт того, что я позволяла ему это.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь