Онлайн книга «Как переманить мужа на свою сторону. Книга 1»
|
– Моя супруга, похоже, с ума сходит, если не доставляет неприятностей хотя бы один день. Услышав резкий отрывистый голос, я отпустила руку сэра Айвана и замерла. Андимион, рассеянно наблюдавший за мной, заговорил: – Сэр, у госпожи… – Заткнись. Оруженосец тут же закрыл рот и посмотрел на меня полным жалости взглядом. Сейчас Иске выглядел гораздо более устрашающе, чем обычно. Кровавого цвета глаза горели как адское пламя, заставляя дрожать так же сильно, как при встрече с дюллаханом. – Кажется, я говорил, что не стоит привлекать внимание подобными выходками. – П-простите, что доставила проблем. Я ничего не могла подел… – Ничего не могла поделать? Он усмехнулся уголками губ, но от этого жеста веяло леденящим холодом. «И что я должна была делать в такой ситуации, мой бессердечный муж?! Думаешь, я специально позволила монстру схватить и утащить меня?» Когда я хотела хоть как-то объясниться, в разговор вмешался сэр Айван: – Ис, для начала успокойся. Ты должен выслушать обе стороны. «А? Обе стороны? У меня плохое предчувствие». – Что тут еще слушать? – Сначала успокойся… – Сегодня я покончу с этим жалким фарсом. – Процедив сквозь зубы, он решительно направился ко мне, будто собираясь схватить за горло. – Отойди. – Эй, Иске… – Уйди. Сэр Айван, который прикрывал меня собой, отступил в сторону. Сразу же раздалась раздраженная брань: «Тц, да ну тебя к черту, придурок!» – но Иске не обратил на это внимания. Он резко подхватил меня и, словно мешок, закинул на плечо, после чего быстрым шагом направился прочь. Я вся дрожала. «Чертов муж, почему ты снова ведешь себя так странно?!» Я знала, что, если скажу хоть слово, он бросит меня на землю. Иске усадил меня на коня, который стоял у выхода из леса, взобрался сам и пришпорил лошадь. Пока мы скакали, боль в поврежденной лодыжке становилась все сильнее, но я лишь кусала губы, стараясь ее перетерпеть. – Брат? Во всем поместье горел свет. Мы с Иске прошли мимо рыцарей, чьи выражения лица было трудно описать словами, и вошли в зал. Эления тут же подскочила с дивана. На ее обычно спокойном лице читалось сильное волнение. Фрейя, которая тоже была здесь (в целости и сохранности), поднялась. В руках у нее был промокший платок, залитое слезами лицо блестело на свету. – Ах, госпожа, вы целы! Какое счастье. Я так сильно… – Руби, как это произошло? Вы ранены? Заговорили они одновременно. Я только открыла рот, чтобы что-то сказать, как мерзавец-муж меня перебил: – Позовите Сергея. А ты иди за мной. – Но, брат… – Оставайтесь здесь. Его выражение лица было настолько свирепым, что даже Эления застыла на месте. Довольная старшая служанка попыталась успокоить двух девушек. Я не знала, куда себя деть от насмешливых взглядов. Следуя за разозленным супругом, я изо всех сил старалась не хромать. «Ненавижу идти за ним, он слишком страшный». Я шла из последних сил, но вот, наконец, мы добрались до места, похожего на кабинет. Глава 17 Как только я вошла, Иске резко захлопнул дверь. От громкого хлопка меня бросило в дрожь. Стало особенно страшно, но я постаралась подавить выступившие на глазах слезы. – Сядь. Я нерешительно опустилась на ближайший стул. Иске, кажется, с трудом сдерживал гнев, но тяжелый вздох сдержать не удалось. Его форма была покрыта пылью и грязными пятнами, все тело до самого затылка было мокрым от пота, серебряные волосы растрепались. |