Книга Жена приговорённого, страница 98 – Глория Эймс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена приговорённого»

📃 Cтраница 98

— Вроде того. Он подлый, — честно пояснила Лонкоя.

— Думаю, я смог бы найти общий язык даже с ним, если бы потребовалось. Но я просто стараюсь избегать тех, кто ведёт нечестные игры. Так получается, что вокруг меня только порядочные и достойные личности.

— А что бы вы сделали с тем, кто подменил вас багейном?

— Если его жизнь волею судьбы вдруг окажется в моих руках, я постараюсь поступить справедливо и передать негодяя в руки правосудия. Не терплю самосуд, он ведёт к ошибкам.

— Вы смогли бы сдержаться, если бы даже из-за него погиб кто-то из ваших близких?

— спросила Лонкоя.

— Да, постарался бы, — в голосе Алзейна была такая уверенность, что я ни на мгновение не засомневалась в его искренности. — Кстати, мне было приятно узнать, что вы, Тиенна, не стали уничтожать пойманных тварей, хотя могли. Всё-таки вымирающий вид, хоть и опасный.

— Надеюсь, из них всё же удастся выудить побольше сведений, — кивнула я.

— О, вспомнилась одна интересная история, что случилась лет пятнадцать назад в Альче... — Алзейн начал рассказывать, а я слушала чуть отстранённо, даже не особенно вникая в суть, скорее — наслаждаясь приятным тембром его голоса.

Ему удалось сделать то, что раньше не смог никто из моих знакомых. Прежде бесконечные «ты справишься» и «у нас всё получится» не вызывали у меня ничего, кроме глухого протеста. Теперь же уверенность сидевшего рядом со мною мага передалась всем. Лонкоя перестала дёргаться, а затем задремала.

Я же почувствовала ровное, безмятежное спокойствие, какого давно не испытывала. Что и говорить, Алзейн появился как нельзя более вовремя. Рандал очень далеко. Я люблю его и останусь с ним. Но трогательное внимание Алзейна, его чуткость, деликатность и доброта были сейчас особенно нужны мне.

Глава 35. Великий Верравен

К вечеру южный жар сменила прохлада, пропитанная сырыми запахами Топи. Мы прибыли в Таспи

На этот раз навстречу нам вышли только слуги, они провели нас в кампус и оставили в полумраке общей гостиной. Не желая разделяться, мы развели огонь в камине. Идана положила голову на плечо Ородсу и задремала. Лонкоя сидела, уставившись на языки пламени и думая о чём-то.

— Нам не следует говорить с Лирне напрямую, — сказала я. — Иначе он скроет все следы.

— У меня уже заготовлен план на этот случай, — Алзейн достал документ. — Распоряжение от Хигара о проверке всех обитателей замка Таспи. Здесь тоже могут оказаться багейны, так что предосторожность не помешает. Скоро ужин, там и разберёмся:

Немного отдохнув, мы спустились в трапезную, где уже собрались все маги замка.

Магистр Лирне был приветлив, как и в прошлый наш визит. Распоряжение Хигара вызвало у него лёгкое недоумение, но мы вкратце объяснили, что к чему, избегая подробностей.

— Делайте, что должны, — ответил магистр. — Можете начать с меня, не стесняйтесь.

Я ненавязчиво пролистала его память — совершенно чист. Неужели наши подозрения беспочвенны? Растерянно оглянувшись на Алзейна, я увидела, что он впервые за всё время общения сильно напряжён и готов действовать без промедления.

— Ничего, — я подошла к нему.

— Странно. Думал, он замешан.

— Вы знаете ещё что-то, чего не знаю я?

— Неудовлетворённые амбиции могут довести до крайних мер... Не верю Лирне, если честно.

Один за другим маги начали подходить на проверку. Многие не придавали значения серьёзности положения: смеялись, продолжали есть, в промежутках между блюдами всё-таки подходили с шуточками и так же весело возвращались за свои столы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь