Онлайн книга «Ведьмина лавка»
|
Гэвин попрощался и пошел дальше отдавать распоряжения. К дому уже подогнали несколько телег и грузили туда все, что нашли у Эндрю. – Домой? – спросила Мэри у Джона, который стал слишком молчаливым и невозможно хмурым. Хотелось его расшевелить. Хоть еще жарь картошку, чтобы Джо стал более расслабленным, ну и сытым. К своему удивлению, Мэри поняла, насколько ей понравилось готовить с Джо. Сама бы она не стала повторять это, но вдвоем все казалось интереснее. – Домой, – наконец ответил Джо. – Там, наверное, остались блины, – между прочим заметила Мэри, поглядывая на мага. – Ага. – Но если нет, я могу что-нибудь приготовить. Я же теперь умею, – сказала она, с трудом пряча улыбку. – Не умеешь, – покачал головой Джо. – Я до сих пор помню, как ты издевалась над картошкой. – Хорошо, но в блинах нет картошки. Они у меня могут получиться лучше. Даже лучше, чем у тебя, – усмехнулась Мэри. – Мечтай, – кивнул Джо, и в уголках его губ все-таки спряталась улыбка. * * * Мэри уверенно размешивала зелье и получала настоящее удовольствие от того, что теперь оно не подпрыгивает и не окрашивается в малиновый, а просто тихо становится бурой массой с запахом помоев. Все как в гримуаре. Вечером Джо мимоходом поинтересовался, нет ли зелья, которое может отбить запах любой магии. Оказалось, есть. Правда, вероятно, это зелье отбивало не столько запах, сколько нюх. Джо, кажется, это понял, поэтому запретил его готовить на ночь, а утром очень вежливо выставил Мэри во дворик. Наверняка подумал, что такой аромат испортит какую-нибудь его душистую картошку, Мэри даже показала той язык. Но не особенно обратила на все это внимание. Ее захватило ведовство. С каждым разом у нее все лучше получались зелья. С каждым днем она все лучше понимала, как накладывать заговоры, особенно удачно вышло вчера со слугой Гольта. Но главное, она больше не боялась ошибиться, все зелья легко проверялись по запаху! По нему Мэри точно могла понять, получилось или нет. Приписки о запахе нашлись как минимум у половины зелий. Какая-то ведьма тоже ощущала магию через обоняние. Мэри бросила закрепитель, распростерла руку над аккуратным котелком, висевшим над костром, и захохотала. Хохот, кстати, тоже с каждым разом получался все лучше и стал предметом гордости. Неожиданно дверь в дом открылась, и Мэри увидела ошарашенное лицо мага, который приехал вчера. Огромный мужчина пригнулся, чтобы выйти во двор, за ним проскользнул не менее ошарашенный саблезуб, а там замаячил и Джо, подозрительно прячущий глаза. Кажется, он пытался не смеяться. – Доброе утро, – поздоровалась Мэри, хотя вчера так и не познакомилась с этим мужчиной. – Доброе утро, – сказал профессор. – Простите мое любопытство. Оно чисто академическое… Но мне интересно, как ваш… эм… смех влияет на зелье? Джо за его спиной закашлялся и принял крайне серьезный вид. Мэри прищурилась. – Прошу меня извинить, но это секрет, – постаралась улыбнуться она. – Хм, понимаю, у каждой ведьмы свои техники, – пробормотал профессор, а Джо снова якобы закашлялся. – Мне интересно, потому что я преподаю в Высшей школе магии, но ни разу не слышал, чтобы ведьмы или ведьмаки смеялись на зельеварении. Мэри нахмурилась. Она поначалу тоже думала о смехе как о чем-то бесполезном, как о шутке вредной ведьмы. Но в действительности зелья не получались без этого небольшого сумасшедшего ингредиента. |