Онлайн книга «Герцогиня на службе у Короны. Кровь и Дух 2»
|
Она не кричала. Только тяжело дышала, стиснув зубы, — гнев был слишком велик, чтобы выразить его словами. Всё, что попадалось под руку, стало мишенью её боли и унижения. Когда силы наконец покинули её, Селия замерла посреди разгромленного кабинета. Плечи дрожали, дыхание сбивалось, а в ушах стоял гул. Не поднимая взгляда, она поправила платье и, словно тень, вышла из комнаты — пустая, выжженная, никакая. На шум из соседней комнаты выбежал маг — Реймонд, недавно принятый на службу управляющим Кервином. Он выглядел моложе своих лет, и если бы не густая борода, Селия могла бы принять его за ровесника. Они уже несколько раз пересекались на ужинах и в коридорах, и каждый раз его приветливость располагала к себе. А откровенность, с которой он говорил, — простая, без придворной надменности, — невольно западала ей в сердце. Однажды он рассказал, что когда-то был глуп и доверчив, что его несправедливо осудили и даже пытались изгнать за Стену, в Дикие земли. А пока он был в изгнании, его жена, Лидия, умерла от болезни. И теперь, он ни к чему не привязан, никакими клятвами не связан. Селия тогда впервые подумала, что боль делает людей ближе — у каждого она своя, но всё же одна на вкус. И, может быть, именно в нём она сможет найти хоть крупицу понимания и поддержки. Реймонд остановился на пороге и в растерянности оглядел разгромленный кабинет. — У вас всё в порядке, миледи? — спросил он, и голос его дрогнул. Селия медленно повернулась к нему. — Да, — ответила она тихо. Она задумалась на несколько секунд, глядя куда-то мимо него, а потом тихо спросила: — Скажите, Реймонд… у вас не было желания отомстить? Уничтожить их репутацию, разрушить их семьи? Он удивлённо поднял брови. — Отомстить? — Тем, кто несправедливо вас обвинил, — уточнила она. — Не хотелось ли наказать их… уничтожить, чтобы они почувствовали ту же боль? Маг молчал какое-то время, словно подбирая слова. Его взгляд потемнел, а уголки губ дрогнули в горькой улыбке. — Было, дорогая герцогиня, — тихо сказал он. — Было. Он сделал шаг ближе и, чуть мягче добавил: — И вы можете звать меня просто Рей. Глава 55 ОСТАВИТЬ СЕБЕ В кабинете Феликса, Оливия (рассказывает свою теорию), Ариана (плачет) и граф Дюк (жертва ситуации) — (после главы 43) * * * Герцог окинул взглядом свой кабинет и невольно усмехнулся. Отлично, — подумал он. — Вот именно так, я и представлял себе раскрытие дворцовых заговоров. Перед ним собралась поистине достойная компания: его скрытная, загадочная жена, больше похожая на шпионку, чем на сторонницу; рыдающая сестра, которая, похоже, успела наделать немало глупостей; и, разумеется, самодовольный граф Дюк, который хоть и пытался задеть герцога, не вызывал у него никаких эмоций. Феликс тихо выдохнул, медленно облокотился на стул, бросив взгляд на всех троих, едва заметно усмехнулся. Да, именно такую сцену стоило бы вписать в летописи по истории — как пример того, что творится под самым носом у Его Величества. — снова подумал он. Феликс мрачно размышлял, как теперь разгрести всё это. С Дюком, пожалуй, придётся договариваться — можно попробовать откупиться. Требует публичного порицания… для сестры герцога, вот уж нахальство. Герцог едва сдержал усмешку: наглость этого человека не знала границ. С Арианой он поговорит позже: пусть успокоится и придёт в себя. А вот Оливию необходимо будет как-то уберечь от новых идей. Пусть будет полностью под его присмотром. |