Онлайн книга «Освобождение Луки»
|
Лука увидел момент, когда Зед заметил его. Его хмурый взгляд остался на месте, но стал скорее раздраженным, чем настороженным. Он повернулся и почти коснулся Элис, прежде чем снова опустил руку. Лука облегченно вздохнул. По крайней мере, его брат осознавал, какой эффект оказывает на него брачная связь. Искра нетерпения и смущения охватила его, когда он ковылял вдоль береговой линии. Он не мог появиться в таком виде. Он выглядел бы слабым перед ней. Она не могла видеть его таким. Лука подождал, пока Элис сопроводят в здание, затем стал виден Зеду, который свирепо смотрел в его сторону. Зед побежал к нему трусцой, прозрачные платформы поднимались навстречу его ногам с каждым длинным шагом. Он пожалел, что у него нет разрешения вызывать эти платформы на поверхность. Тогда он мог бы навещать Элис в ее доме, когда захочет. Нет, прекрати! Больше не преследуй ее! — выругался он, хотя ему до боли хотелось выхватить маленький жетон, дающий Зеду доступ к озеру. — Какого хрена ты делаешь, Лука? Это здесь ты пропадал? — рявкнул Зед. Оглянувшись через плечо, он понизил голос. — Ты знаешь, что произойдет, если тебя здесь застанут? Я начальник охраны, ради богини! Я должен быть… Игнорируя нотацию брата, он спросил: — У тебя есть целитель? Я повредил лодыжку. Зед захлопнул рот, на его челюсти задергался мускул. — Нет, — сказал он сквозь стиснутые зубы. — Где здесь ближайший? — Он оглядел Зеда, снова обратив взгляд к дому собраний, даже зная, что не сможет заглянуть внутрь. — Тебе просто придется смириться с этим. Ты и так опаздываешь. Глаза Луки вспыхнули, встретив удивленную ухмылку брата. Он знает, где находится целитель, но не говорит мне. Наказывает меня за мое поведение. Зед повернулся и пошел вдоль берега, заставляя Луку хромать за ним. — Я не могу войти туда в таком виде. Зед пожал плечами. — У тебя нет выбора. Они собираются погрузиться, как только Королева будет готова. У тебя едва хватит времени, чтобы добраться туда и устроиться. — Если ты проводишь меня через озеро, у меня будет время, — процедил Лука сквозь стиснутые зубы. Зед повернулся к нему, на его лице отразилось раздражение. — Тебя должна сопровождать Метли, как и всех остальных участников. Лука потянулся, чтобы ударить брата, но даже с его увеличенной из-за пары скоростью лодыжка замедлила его. Зед отступил назад, пока не оказался на платформе в воде, вне пределов досягаемости. Зед поднял руку, показывая Луке свои ручные часы. Опаздывать на что-то подобное было невозможно. Королева всегда все делала вовремя, и если бы он пришел слишком поздно, они погрузились бы без него, и он потерял бы шанс поговорить с Элис в спокойной обстановке. Лука выругался и начал ковылять вдоль озера к главному входу. Когда он добрался до ожидающей его Метли, драгоценные минуты спустя, он был весь в поту, а острая боль пронзала лодыжку при каждом шаге. И без того скверное настроение еще больше омрачилось, когда он подумал о первом впечатлении, которое он произведет на свою новую пару. — Что с тобой случилось? — спросила Метли, оглядывая его с ног до головы, приподняв бровь. — И где твоя краска? Королева очень ясно дала понять, что и тебе, и Тео нужно замазывать свои отметины на публике. — У меня нет на это времени. Не могла бы ты, пожалуйста, сопроводить меня на встречу, Метли? — его слова были вежливыми, но тон язвительным. |