Книга Фантазма. Девять искушений, страница 1 – Кайли Смит

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фантазма. Девять искушений»

📃 Cтраница 1

Kaylie Smith

PHANTASMA

Copyright © 2024 by Kaylie Smith

Author photo by DK Herbert Media

Cover art and design by Alexandra Purtan

Cover © 2024 Hachette Book Group, Inc.

В коллаже на обложке использованы иллюстрации: © getgg, wanone.Ss / Shutterstock.com / FOTODOM Используется по лицензии от Shutterstock.com / FOTODOM

Во внутреннем оформлении использованы иллюстрации: © MRAORAOR, vavavka / Shutterstock.com / FOTODOM. Используется по лицензии от Shutterstock.com / FOTODOM

© Сорокина Д., перевод на русский язык, 2025

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

* * *

Тем, кто выбирался из тьмы,

но все равно сохранил в себе свет.

Я вами горжусь

Иллюстрация к книге — Фантазма. Девять искушений [book-illustration.webp]

Что за фантасмагория наша душа, какая свалка противоречий!

Вирджиния Вулф, Орландо

Пролог. порок

У дьявола были порочные уста и голос мягкий, словно бурбон.

– Каково твое решение? – Он провел кончиком указательного пальца по ее шее – его губы были лишь в нескольких сантиметрах от ее пульсирующей жилки.

– Ты обманул меня, – прошептала она.

Он рассмеялся в ответ, лаская дыханием ее разгоряченную кожу.

Его близость вызвала очередной всплеск адреналина, и любые связные ответы на вопрос ускользнули. И хотя она едва могла думать, все же ясно помнила события, предшествовавшие этому моменту.

Три ночи до Фантазмы

1. Полуночное заклинание

Позолоченный медальон на шее трупа блестел в лунном свете.

Офелия Гримм поспешно расстегнула цепочку с маминым кулоном в форме сердца, а потом вышла из круга заклинания и приподняла свободные каштановые кудри, чтобы закрепить знакомую безделушку на собственной шее. По позвоночнику пробежала дрожь, и тело покрылось мурашками, когда холодный металл коснулся кожи.

Офелия опустилась на колени возле бледного тела матери под пристальным взглядом своей сестры Женевьевы, стоявшей неподалеку. Крепче сжав серебряный клинок, Офелия вдавила его острый кончик в мягкую, цвета слоновой кости, внутреннюю часть предплечья. Разрез был глубоким, но точным – обильно полилась кровь, она собиралась перед девушкой на полу, окрашивая нежную белую ткань ночной рубашки в зловещий алый оттенок. Резко запахло железом и солью.

Офелия разжала руку, лезвие со стуком упало на пол, и Женевьева замерла, как испуганный кролик. Не обращая внимания на реакцию сестры, Офелия чиркнула спичкой, наслаждаясь шипением загоревшегося огня в мертвой тишине усадьбы Гриммов. Она потянулась к ближайшей свече, дождалась, пока оживет фитиль, и постучала по восковому столбику, молча считая каждое прикосновение.

Один, два, три.

Когда свеча наконец зажглась, Офелия поставила ее на нужное место в круге заклинания, и остальные столбики вокруг безжизненного тела Тесси Гримм мгновенно загорелись. Тени сестер Гримм протянулись до самого потолка, и бархатные шторы яростно затрепетали, словно от порыва ветра.

В эту благоухающую новоорлеанскую ночь Офелия проснулась в поту и обнаружила свою мать неподвижно лежащей на кремовом хлопковом ковре. Не было никаких криков ужаса, признаков паники или следов насилия. Вообще никаких признаков беды. Только ее мать на ковре – словно она решила лечь спать на полу в гостиной, а не в кровать. Если бы незнакомое ощущение потрескивающей магии не предупредило ее, что случилось нечто очень серьезное, возможно, она бы не нашла мать до восхода. И тогда было бы слишком поздно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь