Онлайн книга «Виктория - значит Победа. Каждому по делам его»
|
Что же, мы отправились всем нашим развесёлым сообществом. В опалу угодили не только лично мы с Эмилем, но и служивший уже Шарло, и Амедео с семейством — а он женился на Лилу, у них четверо детей. И те, кто не хотел в опалу, открещивались от нас, как от прокажённых, чтобы не попасть с нами за компанию. Поэтому… вперёд и только вперёд, как говорят Саважи. Портал в помощь, всё наше движимое имущество мы отправили туда. Оказалось, там вполне так есть цивилизация, и торговля, и банки, так что часть моих денег, прихваченных из франкийских банков, я разместила там. Корабли мои, а их уже три, сменили маршрут и теперь ходили между Европой и Другим Светом. Виноградники и рудник достались Курби, как честным конкурентам, а молодй Брассье получил на прощание некромантское отложенное проклятье. Я отлично научилась сцеплять заклятья с предметами, и с такими предметами, которые жертва могла и не трогать. И привязывать к определённым людям. Для Брассье я оставила шкатулку в доме на Морской, который он радостно приобрёл через третьи руки. Не тронул бы — остался бы жив. Ну и поскольку нас с Эмилем рядом уже и близко не было, обвинять было некого. В Новой Массилии пришлось начинать всё сначала. Но мы ещё молоды, мне тридцать пять, Эмилю сорок пять. Ничего, всё будет. И будет хорошо. А дети подрастут и будут устраиваться уже здесь. Хлопок? Сахарный тростник? Серебро? Алмазы? Для Виктории де Гвискар нет ничего невозможного! Дальше мы только смотрели, как над Франкией сгущаются тучи, как копится недовольство — дворянами и магами. Старая сословная система трещала по швам — скажем, тот же молодой Брассье не раз пенял мне, что мои успехи стали возможными только потому, что я из дворян, и у меня больше возможностей. Я не соглашалась, что только поэтому, но понимала, что доля правды в этом утверждении есть. Теперь же мы вспомнили всё — и арендаторов Эмиля, не желавших жить под рукой проклятого некроманта, и выпады Брассье, и разное другое. Но — пока не рвануло. Наши соседи, англицийские колониальные владения, воевали с метрополией, и на помощь им прибыл франкийский экспедиционный корпус во главе которого оказался наш замечательный Анри де Монтадор. Ох, как мы были рады встрече, и более того, с ним был его старший сын, тоже Анри, и когда наш принц отбыл обратно домой, его младший остался. И тоже принялся обживаться в Новой Массилии. О смерти короля, аресте маркизы дю Трамбле и заговоре в пользу другого наследника, не того, что унаследовал трон, мы узнали от принцессы Агнесс. Ей теперь ничего не мешало навещать, кого она желает, и так часто, как захочет, она оказалась свидетелем всех этих печальных событий. Правда, мы сразу же забрали её порталом к себе, потому что — целее будет, да? И в итоге наш друг Анри оказался где-то там же, где и господин граф, и для полного счастья туда отправили ещё и маркизу дю Трамбле. Увы, там отчего-то не работала нормальная магическая связь — я не могла дозваться господина графа, как ни старалась. Поэтому… как есть. За революционными потрясениями, подкосившими Франкию, мы наблюдали из самого что ни на есть безопасного места. Мощно и страшно, и разработки господина Руссо, пролежавшие где-то там почти двадцать лет, вполне так пошли в дело. Младший принц Анри сообщал нам некоторые новости, главным образом неутешительные. Король казнён, супруга его и сын тоже не выжили, а о старшем принце Анри ничего не известно. Было. Пока, спустя прорву месяцев, он внезапно не объявился — живой и здоровый, с того самого края света, и… неожиданно взявший в жёны маркизу дю Трамбле. С ума он там сошёл, на краю света, что ли? |