Книга Темная судьба, страница 125 – Ив Ньютон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Темная судьба»

📃 Cтраница 125

Я задыхаюсь, возвращаясь в своё тело с такой силой, что свечи вокруг меня дико мерцают.

— Что такое? — спрашивает Уильям, мгновенно настораживаясь.

— Они здесь, — выдыхаю я, и холодный пот выступает у меня на лбу, — Коллекционеры. У них уже есть агенты в Серебряных Вратах. Студенты, возможно, даже профессора, носят человеческий облик, как на маску.

— Сколько их? — спрашивает Си-Джей.

Я качаю головой, всё ещё не придя в себя от резкого перехода.

— Не знаю. Ясно видела только одного, но в магической паутине были и другие искажения, и один из них почувствовал, что я наблюдаю.

— Отлично, — бормочет Уильям. — Вот вам и элемент неожиданности.

— Это не имеет значения, — говорит Кассиэль, взволнованно шелестя крыльями. — Если Коллекционеры уже внутри Серебряных Врат, они всё это время наблюдали за Изольдой.

С каждым движением знаков фрагменты знаний всплывают из глубин, о существовании которых я и не подозревала. Образы, ощущения, воспоминания, которые мне не принадлежат. Кровь Блэкриджа не просто отметила меня этими символами; она вложила в меня частички его самого, фрагменты древних знаний, которые всплывают на поверхность в непредсказуемые моменты.

— Есть кое-что ещё, — медленно произношу я, пытаясь разобраться в потоке чужих воспоминаний. — Кое-что в моей родословной. Морворены были не просто вампирской семьёй.

— Что ты имеешь в виду? — спрашивает Си-Джей, придвигаясь ближе ко мне. — Откуда ты знаешь?

Я прижимаю ладони к вискам, пытаясь удержать фрагменты, пока они снова не ускользнули.

— Это обрывки информации. Информация крутится у меня в голове. Дамадер — мой предок.

— Ладно, в этом есть большой смысл, — говорит Уильям.

— Вот почему мои родители спрятали меня. Они знали, что она будет искать меня.

— И Блэкридж знал, — рычит Си-Джей. — Он всё это время ждал тебя.

Прежде чем я успеваю ответить, острая боль пронзает мою голову. Символы вспыхивают ослепительной яркостью под моей кожей, и голос Блэкриджа эхом отдаётся в моем сознании, отчётливый, как будто он стоит рядом со мной.

Мисс Морворен. Ты пытаешься связаться со мной?

Его голос в моей голове звучит интимно, настойчиво, словно холодные пальцы, скользящие по моему мозгу. Я пытаюсь воздвигнуть ментальные барьеры, но символы бьются с его силой, преодолевая мою защиту.

— Убирайтесь, — рычу я вслух, зная, что остальные не могут услышать его версию этого нежелательного разговора.

Ты ведь исследовала, не так ли? Проверяла границы нашей новой связи. Как это восхитительно предсказуемо.

— Чего вы хотите? — я выдавливаю слова сквозь стиснутые зубы.

Я хочу, чтобы ты перестала испытывать меня.

— Почему? Вы испытываете меня, не так ли?

Прекрати это немедленно, мисс Морворен, или будут последствия.

Его связь со мной обрывается, и я вздрагиваю. Я начинаю задыхаться, резкий разрыв ментальной связи оставляет меня с раскалывающейся головной болью и привкусом меди во рту.

— Изольда! — руки Уильяма лежат у меня на плечах, поддерживая меня, когда я покачиваюсь.

— Блэкридж, — выдавливаю я, вытирая кровь с носа. — Он был у меня в голове.

— Так и думал, что это был он.

Я качаю головой, пытаясь избавиться от навязчивых мыслей о Блэкридже.

— Он пригрозил последствиями, если я продолжу исследовать связь. Но это именно то, что нам нужно сделать.

Кожа Си-Джея на секунду покрывается чёрными чешуйками, прежде чем они исчезают, его драконья ярость прорывается сквозь вампирский контроль.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь