Онлайн книга «Темная судьба»
|
Меня называли Мясником, хотя мои методы были далеки от грубости. Точность, методичность — настоящее искусство. Но мне было всё равно, как меня называли. Я продвигал знания, раздвигал границы. Если нескольким низшим существам пришлось пострадать ради лучшего понимания Магии крови, пусть. Я сгибаю руку, призывая маленький шар силы. Он парит над моей ладонью, пульсируя тёмной энергией. Теперь магия ощущается по-другому, сильнее, необузданнее, в ней чувствуется уникальный почерк Изольды. Руны вдоль моего позвоночника приятно покалывают, направляя и контролируя силу, текущую через меня. Энергия, которую Блэкридж может отключить в любой момент. Эта мысль омрачает мой восторг. Да, я жив, но на привязи. Старый ублюдок ясно дал это понять. Я рассеиваю шар лёгким движением запястья и натягиваю рубашку. Моя новая одежда — уступка современной эпохе. Больше никаких душных костюмов. Я восхищаюсь собой, застёгивая рубашку. Возможно, это тщеславие, но после столетия, когда меня никто не видел, я хочу, чтобы на меня смотрели. Особенно она. Изольда. Моё тёмное спасение. Моя королева. Мысли о ней беспокоят меня, хотя я и отдаюсь им добровольно. Я никогда не испытывал подобных чувств к другому существу. Ни при жизни, ни после смерти. Раньше мои интересы были связаны с клиникой, наукой, подопытными и партнерами по исследованиям, не более того. Но Изольда пылает в моей крови, как лихорадка, её существование — сила притяжения, от которой я не могу и не хочу избавляться. Её сила перекликается с моей на фундаментальном уровне. Мы подходим друг другу. Слова Блэкриджа эхом отдаются в моей голове. Она моя королева или я её король? Это имеет значение? Мы — одно и то же. Я покидаю тренировочный зал, мои шаги отдаются приятным эхом от каменных полов. Ещё одно простое удовольствие. Создавать шум, быть в центре внимания, существовать не только шёпотом и в холодных местах. Студенты разбегаются, когда я прохожу мимо, чувствуя среди себя хищника, даже если они не понимают, кто я такой. Мясник из Серебряных Врат вернулся к жизни. Я направляюсь в кабинет Блэкриджа. Я не стучу в знак мелкого неповиновения, которое не остаётся незамеченным, когда Блэкридж поднимает голову от своего стола с понимающей улыбкой. — Мистер Харрингтон, — говорит он, откладывая в сторону том в кожаном переплёте. — Наслаждаешься своим воскрешением? — Безмерно, — отвечаю я, входя в комнату и садясь без приглашения. Ещё один маленький бунт. — Хотя я осознаю его ограниченность. — Руны, — говорит он, кивая. — Да, это настоящий поводок, не так ли? Каково это, знать, что твой второй шанс может быть упущен из-за одной мысли? Я слегка улыбаюсь. — Примерно настолько комфортно, насколько я ожидал от соглашения с вами. Он хихикает, звук напоминает скрежет сухих листьев по камню. — Я всегда ценил твой прагматизм. Он то, что отличает тебя от других существ. — Столетие размышлений, наблюдений и обучения не уменьшило его. — Действительно, — он сцепляет пальцы домиком, изучая меня своими бездонными чёрными глазами. — И как продвигается обучение мисс Морворен? — Быстро. У неё природная склонность к Магии крови, которой я никогда раньше не замечал. Даже мне пришлось приложить больше усилий, чтобы развить свои способности. — Это было бы утверждением рода Сангвимонархов, — бормочет Блэкридж. — В конце концов, она не просто Сангвинарх. Она нечто большее. |