Онлайн книга «Жена в наследство, или Трудности драконьего развода»
|
— Что за Закон Ответственности? — цедит Натан, хотя не сомневаюсь, он в курсе, что это за закон. Господин Митклош приободряется: — Если муж, обладая физическим, магическим или статусным превосходством, сознательно или по небрежности втягивает жену в ситуацию, угрожающую ее жизни, чести, дару или духовной целостности, он обязан возместить ей ущерб, равный по силе понесенной угрозе, независимо от исхода. Это включает в себя: потерю благосклонности богов, создание ситуации, при которой жена теряет политическую, магическую или физическую защиту, осквернение союза через ложь, измену или тайную связь, приведшую к божественной или родовой дисгармонии. Ох, вот же казуистика какая. На высшем уровне! Натан попался в собственные сети и теперь сидит, застыв каменным изваянием. Только желваки дергаются на лице. — Это очень древний закон, — нарушает напряженное молчание судья, перелистывая толстый фолиант. — Шарлен действительно может возместить ущерб, который вы нанесли вашей супруге, милорд. Денег или особняка недостаточно. Натан переводит на меня неподвижный взгляд. Я угадываю в нем внутреннюю борьбу, но до его мыслей не достучаться. Стена. Между нами стена, и я никогда не узнаю, о чем он думает. — Мы подадим иск, — деловито сообщает Митклош. — Магическое расследование продлится несколько месяцев, но нас это не пугает. У вас нет шансов, лорд Саршар. Натан на секунду прикрывает глаза, медленно выдыхает и с трудом выдавливает: — Тяжба затянется на месяцы, вы правы. Ой, месяцы меня не устраивают от слова “совсем”! Но если надо, я буду выгрызать свое приданое зубами столько, сколько понадобится. — Вы готовы вести затяжные судебные битвы, чтобы потом все равно проиграть, милорд? — интересуется судья с непередаваемой иронией, поглядывая поверх очков. Я готова расцеловать этого важного старика, но так как это было бы слишком вызывающе, просто сцепляю пальцы и считаю удары сердца. Натан, отступись, упрямец! Он принимает решение за доли секунды. Что-то меняется в его лице — мышцы расслабляются, в движениях появляется легкость, как будто муж, наконец, что-то для себя решил. — Хорошо, — бросает Натан, и в зале воцаряется мертвая тишина. — Я отдам Шарлен Лизе. — Развод будет оформлен юридически через неделю. Если у вас возникнут проблемы с документами, то понадобится больше времени. — провозглашает судья, стуча молоточком. — Затем вы сможете разорвать клятвы в храме. Звук молоточка эхом разносится по залу, окончательно закрепляя мою победу. Натан смотрит на меня. Не знаю, что мой муж задумал, но его взгляд не обещает ничего хорошего. Он все-таки принял какое-то решение... Чувствую, наша борьба продолжится и в Шарлене. Конец первого тома |