Книга Дракон с багом. Записки попаданки, страница 68 – Анна Айдарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дракон с багом. Записки попаданки»

📃 Cтраница 68

Я стояла в стороне, словно дорогой, но неудачно подобранный предмет интерьера. Мои попытки вклиниться в беседу разбивались о стену их «стародавней дружбы». Сибилла смотрела на меня с таким сладким сочувствием, словно я была потерявшимся щенком, которого жаль, но пора уже выставить за дверь. А потом она взяла Стива под руку. ДЕМОНСТРАТИВНО. И взгляд ее сказал мне все: «Он мой. Ты — временное недоразумение».

И вот тут что-то во мне затрещало. Возможно, последние остатки терпения. А может, какая-нибудь важная шестеренка в механизме моего благоразумия.

Я дождалась момента, когда Стив отойдет, чтобы распорядиться насчет очередного подноса с шампанским.

Я подошла к мужу. Назрело время поговорить. Абсолютно точно. А голос мой вдруг по какой-то причине прозвучал тише, чем я ожидала, но с таким холодом, что, кажется, даже пар от ближайшей трубы застыл в воздухе:

— Твоя подруга детства, кажется, уверена, что ты все еще вольный дракон, а не мужчина, связанный узами брака. Пусть даже фиктивного.

Он взглянул на меня устало.

— Агата, не начинай. Я просто выполняю обязанности хозяина. Сиб моя подруга детства, мы с ней столько проказ провернули! Брандон — старый друг. Почему бы нам не пообщаться?

— Обязанности хозяина включают в себя позволять ей висеть на твоей руке, как украшению на рождественской елке? Ты позоришь меня на глазах у всех!

Его глаза вспыхнули. Не по-драконьи, к сожалению, а по-человечески — гневом и… и почему-то тоской.

— А ты? — его голос стал глухим и низким. — Ты смотришь на меня так, будто я неисправный механизм, который вот-вот рванет и все испортит! ОНА хотя бы не пялится на меня с этим вечным ожиданием катастрофы! Подумай об этом.

Он повернулся и ушел. Обратно к Сибилле. Оставив меня стоять с лицом, горящим от обиды и ярости, и с сердцем, разбитым вдребезги его словами.

Да, я смотрю на него с опаской. Потому что я вижу, как он напряжен, как его пальцы сжимаются в кулаки от малейшего раздражителя. Потому что я БОЮСЬ за него! А он… он видит в этом лишь мое недоверие? А кто спасал его на свадьбе? А дома? А лифт??? Мы столько прошли вместе, и все это… просто так???

Весь остаток бала я провела как в тумане, наблюдая, как он шепчется с Сибиллой и Брандоном. Стивен был так сосредоточен, так серьезен. И в какой-то момент я увидела, как Сибилла сунула ему в руку маленькую стеклянную ампулу. Он кивнул и отошел в сторону. Мое сердце сжалось. Что это было? Еще одна их детская шутка? Бабушка мне твердила, что такие штучки до добра не доводят! Муж-наркоман — горе в семье! Хотя… А мне какая разница? Раз Стивен так счастлив с Сиб… ну и пусть будет счастлив. Развод он мне не даст — дядюшкино завещание и желание наконец-то жить, не считая каждый пенни, здесь сыграют свою роль… а у меня появляется шанс чего-то добиться… Я не нужна мужу? Ну так и он мне не нужен.

К концу приема я уже твердо выработала тактику поведения. Раз можно Стиву, кто мне-то запретит?

А потом гости разъехались. Дом затих, если слово «затих» применимо к дому, чьи стены периодически вздыхают паром, шипят, спуская давление, а по трубам что-то перекатывается. Мы с Стивом не сказали друг другу ни слова. Он заперся в кабинете. А я описываю этот тяжелый день и плачу, пытаясь понять, что я чувствую, кроме желания разбить то самое зеркало, которое, кажется, было право. Мне здесь не место.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь