Онлайн книга «Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 3»
|
Да уж, подумать только, до чего в итоге докатился хребет Цанцюн: мало того, что здесь прикрывали проступки своих собратьев и подвиги Департамента Уничтожения-Всего-И-Вся, а также водили знакомство с демонами, – эта школа взрастила учителя и ученика, сделавшихся звёздами весьма специфической литературы. Могло ли что-нибудь иное оставить столь же шокирующее впечатление в сердцах людей? Поразмыслив, Шэнь Цинцю так ничего и не надумал. Он повёл ученика прочь; однако вскоре каким-то образом оказалось, что это Ло Бинхэ ведёт его. Ло Бинхэ медленно поднял глаза, и в их безбрежной тьме отразилась целая река мерцающих на небосводе звёзд. Казалось, прояви он хоть малейшую неосторожность, и из его глаз прольётся поток сияющих драгоценностей. Хоть Шэнь Цинцю давно привык к этому зрелищу, нынче его взгляд на ученика переменился, будто у монаха, вернувшегося из паломничества на Запад[195]. Перенеся бесчисленные тяготы и страдания[196], пройдя через очистительное горнило испытаний, он наконец с великим трудом достиг духовного перерождения[197]. Как после всего этого упрекать Ло Бинхэ, если тот и проронит пару слезинок, – в конце концов, он такой, какой есть. Сказать по правде, весь этот бурный и непредсказуемый, будто американские горки[198], сюжет, который прошибал подобно пурпурной молнии, довёл Шэнь Цинцю до такой крайности, что он и сам больше не хотел сдерживать свои застарелые слёзы. Что же до радикального преображения этого необычайного романа – верно не только то, что его новый сюжет утолил все сожаления великого эксперта Сян Тянь Да Фэйцзи, но и то, что его непревзойдённый хейтер наконец утихомирился. Пусть автор не удосужился залатать сюжетные дыры – этому старику такое вполне по силам. Какой ещё читатель за долгую и славную историю гаремных романов Чжундяня решался вот так закрыть собой амбразуру[199] и самолично засыпать все сюжетные ямы, отчаянно харкая кровью всю дорогу, чтобы вытянуть за уши из омута это выдающееся произведение, будто написанное умственно отсталым школьником, – и всё ради жалкой горстки баллов притворства! И пусть на этом пути не обошлось без отклонения от намеченного курса… что ж… в конце концов он всё-таки заткнул за пояс это «Сперва добейся!». На самом деле эта история началась в тот же миг, как он открыл «Путь гордого бессмертного демона»; и в тот момент, когда он закрыл роман, она всё ещё была далека от завершения. И пусть та история, что ходит по нашему миру из уст в уста, завершилась – та, что происходит между мной и тобой, только началась. ![]() Глоссарий Предупреждение: Поскольку значения иероглифов, составляющих имена персонажей, очень разнообразны, здесь приведены лишь приблизительные варианты перевода имён. 【Современный Китай】 Шэнь Юань 沈垣 (Shěn Yuán) – имя героя – Юань – в пер. с кит. означает «стена, город, правительственное учреждение» и также может быть фамилией. ID: Непревзойдённый огурец 绝世黄瓜 (Juéshì Huángguā) – Цзюэши Хуангуа, является не вполне приличной метафорой. Неистовый хейтер «Пути гордого бессмертного демона», душа которого по воле Системы после смерти переселилась в тело главного злодея романа Шэнь Цинцю, чтобы видоизменить сюжет произведения, «превратив этот убогий текст в добротное, атмосферное произведение уровня классики». |
![Иллюстрация к книге — Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 3 [book-illustration-19.webp] Иллюстрация к книге — Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 3 [book-illustration-19.webp]](img/book_covers/115/115036/book-illustration-19.webp)