Книга Проданная под венец, страница 67 – Наташа Фаолини

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проданная под венец»

📃 Cтраница 67

— Прости, я этого всего не хотела, — бормочет она и ее от природы жизнерадостное лицо сейчас кажется тусклым.

— Все хорошо, — я подхожу ближе и беру ее за руку, — все делается к лучшему, не вини себя. Пусть я и не вышла замуж по любви изначально, но мне здесь нравится.

Малека не поднимает лица.

— Конечно, к лучшему, обстановка здесь хорошая, — кивает мама, — мебель дорогая, а это платье... лорд Даркас тебе его подарил? — спрашивает она, ухватившись за рукав моего платья и проверяя ткань на качество.

— Лайла, сядь, — перерывает матушку отец.

Этот его тон всегда означал важный разговор. Означал, что я что-то натворила.

Но хозяин здесь не он. Это мой дом, а он гость.

— Отец, я бесконечно вас уважаю, но мы так долго не виделись и... вы могли хотя бы поздороваться, я уж ничего не говорю о том, чтобы встретить меня объятием.

Папа поджимает губы и окидывает меня прищуренным взглядом.

— Смотри, как запела, — фыркает Алек, закидывая ногу на ногу, — мы приехали поговорить с хозяином дома. Где лорд?

— Он укладывает дочку спать, она захотела, чтобы он был рядом. Скоро будет здесь.

— Отлично, — на лице брата появляется ухмылка, — нам с ним надо поговорить.

— О чем?

— Об этом!

Алек припечатывает на стол ладонью несколько бумаг.

— Мало того, что брак не был консуммирован, и это подтверждено магически, так еще и была афера! Позови своего мужа, Лайла, а то он думает, что твоя семья пальцем делана!

38

— Не было никакой аферы, — выдыхаю я, пытаясь выглядеть внушительно и не показать насколько мне на самом деле неприятно и страшно.

Хочется спорить, что все не так все поняли, потому что Даркас совсем не обманщик, но то, что выяснили они совсем отличается от того, что нашептывает мое сердце. Для них разыгрывается другая карта.

Документы о смене рода Даркаса. Вот что выяснил мой брат, вот что принес. Он копал на моего мужа и что-то все-таки откопал.

Если раньше я могла чувствовать себя нормально в кругу семьи, я старалась быть тенью и слушаться воли родителей, то теперь все изменилось. Я будто попала в жерло вулкана и тело разъедает лава со всех сторон.

Они приехали не ко мне. Они приехали посидеть на дорогих диванах, украсть пару позолоченных подсвечников и попытаться вытрясти из моего мужа еще немного денег.

Может, на обучение Алеку, а может они нашли ему достойную невесту из богатенькой семьи и нуждаются в деньгах, чтобы выставить себя в лучшем свете.

Алек не силен, не умен и он из бедной семьи, да, он наследник, но наследник старой развалюхи в столице. Все, что ему достанется — гектары земли, которые вспахивал отец, работая фермером и старые мамины наряды.

Я чувствую опустошение, потому что наконец-то понимаю причину их приезда.

Даже маме интересны подарки, а не то, как Даркас ко мне относится. Они ведь совсем не знали лорда, когда он увез меня так далеко от дома.

Если бы Даркас оказался ужасным женоненавистником, то моя мать не спросила бы даже бьет ли он меня. Почему-то ее безразличие больнее всего задевает меня.

Сквозь слезы я смотрю в окно на непроглядную темень подступающейся зимней ночи и стараюсь не разреветься.

Алек отворачивается, показывая, что намерен говорить только с Даркасом, а мне не считает нужным ничего объяснять.

Как раз в это мгновение дверь отворяется и на пороге гостиной появляется Даркас.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь