Книга Проданная под венец, страница 69 – Наташа Фаолини

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проданная под венец»

📃 Cтраница 69

— Так вот, мы решили, что лучший способ уберечь ее — оставить здесь, на севере, с вами. А Лайлу мы заберем, брак ведь так и ни был консуммирован.

Я чувствую, как сердце падает в пятки.

— Что ты такое себе придумал? — шепчу.

— Все по-честному, Мелека сказала нам, что давно влюблена в твоего мужа, она видела его... где-то... мельком. И с радостью станет ему лучшей женой. Да и с детьми она ладит, раньше ведь нянечкой подрабатывала.

— Мелека, это правда... ты влюблена? — я поворачиваюсь к сестре, но имени Даркаса не произношу, кажется, что мир обрушится на землю, если назову его и она ответит утвердительно.

Сестра едва заметно кивает.

— Посмотри на меня, — шепотом прошу.

Она поднимает голову, в ее ясных глазах стоят слезы, а лицо такое бледное, будто еще немного и обморок.

— У меня на него больше прав и мне... мне конец, если уеду. Л-лорд Д-даркас, я хочу поменяться с Лайлой и сделаю для вас все, что попросите, буду кроткой и стану идеальной мамой для Джози.

— Мелека... - сипло прошу ее остановиться.

— Вы же согласны? — она переводит взгляд на Даркаса.

39

Даркас молчит, но я всем телом чувствую, насколько он напряжен.

Я чувствую себя оторопевшей из-за слов сестры, немного преданной. Но не испуганной. Я знаю, что ответит мой муж.

По какой-то причине ему нужна была именно я. Этот мужчина мог получить любую во всем королевстве, а получил... меня. Я до сих пор не понимаю почему так, но если бы ему нужна была младшая сестра, то сейчас он бы ни был моим мужем.

— Что ж, спасибо, что спросили, — наконец-то отвечает с невозмутимым выражением лица, — а то я уж подумал, будто ваш брат и за меня все готов решить.

— Ну что вы, лорд, — елейным голосом бормочет Алек и облизывает губы, — ваше мнение в приоритете.

— Тогда вот что я вам скажу, на улице уже темно, переночуете здесь, а утром отправляйтесь домой, в своем доме я вам не рад.

— Но как же! — восклицает мама и прикрывает рот ладошкой, — у нас нет экипажа, мы договорились, что они отвезут нас сюда, но об обратной дороге договоренностей не было.

— Возьмете одну из наших повозок, — Даркас встает и берет меня за руку, — только ради всего святого, если мы завтра еще пересечемся, то прекратите лгать. Раз уж взялись блефовать, то делайте это с достоинством, ни к чему приплетать великую любовь, я уже давно не студент академии, чтобы верить в сказки.

Даркас переплетает пальцы наших рук, и мы идем к двери. Мое сердце бьется в такт его шагам и если я думала, что невозможно влюбиться в этого мужчину сильнее, то теперь смотря на его упрямый профиль понимаю — я пока только в начале развития своих чувств.

Потому что, кажется, лорда Даркаса можно любить либо бесконечно сильно, либо не любить вовсе. И теперь я даже не могу выбирать, потому что уже ступила на эту тропинку.

— Я не блефую! — выкрикивает вдогонку Алек. — Мелеку действительно убьют мы накопали на вас... накопали и рассказали всем, кому могли, чтобы пути назад больше не было. Если Мелеку увидят рядом с родительским домом, то убьют и закон будет на их стороне, а все из-за вашего обмана, лорд.

— Лайла... - слышу жалобный голос сестры, она плачет, — прости меня.

Я останавливаюсь и Даркасу тоже приходится замедлиться. Он опускает ладонь на ручку двери и смотрит на меня вопросительно.

Набрав в легкие побольше воздуха, я разворачиваюсь и внимательно смотрю на сестру. Она очень бледная, лицо заплакано и, кажется, было таким еще когда я зашла в гостиную. Во взгляде сестры нет никакой радости, никакой влюбленности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь