Книга Хозяйка ведьминых земель, страница 33 – Евгения Зимина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка ведьминых земель»

📃 Cтраница 33

Битва была яростной, но короткой. Леон сковал движения троллей, вырастив из земли дубовые кандалы. Фен, вернувшись в человеческий облик, ослеплял их вспышками света. Зевс закончил дело, швырнув последнего тролля в реку

Когда пыль осела, жители Каменного Брода осторожно выбрались из укрытий.

Старейшина деревни, дрожащими руками, протянул Иде резной посох из дуба:

— От наших предков. Хранился для того, кто спасет нас.

— Я не одна...

— Но именно вы собрали всех нас воедино, — старик посмотрел на графа, друидов и Зевса, который, уменьшившись, теперь ластился к детям.

Стефард подошел, положив руку на плечо Иды:

— Вы сделали сегодня больше, чем я мог ожидать.

В его глазах горело что-то новое.

Гордость.

По дороге в замок Зевс летел над ними, иногда снижаясь, чтобы потереться головой о плечо Иды.

— Он защищал их, как свою стаю, — заметил Леон.

— Потому что мы все и есть его стая, — ответила Ида.

Граф молчал всю дорогу. Но когда они проходили через ворота, его пальцы ненадолго сплелись с ее пальцами.

Глава 22. Признание графа

Роса еще сверкала на лепестках цветов-фонариков, когда Ида и Оливия возились в своём уголке сада с клумбами. За последние недели их тайный садик разросся, теперь здесь среди обычных цветов прятались необычные растения. Звенящие колокольчики, издающие тихую мелодию на ветру. Подушковидные низенькие кустики, на которых так удобно было лежать. И их гордость, цветы-фонарики, светящиеся мягким золотым светом

— Давай сделаем что-то совсем новое! — Оливия прыгала на месте, расплескивая воду из лейки. — Например, куст, который меняет цвет, когда к нему прикасаешься!

Ида улыбнулась, вытирая лоб рукавом: — Это сложно, солнышко. Но мы можем попробовать.

Она опустила руки в землю, чувствуя, как магия течет сквозь пальцы. Оливия пристроилась рядом, серьезно склонив голову.

— Ты чувствуешь, как оно растет? — прошептала девочка.

— Чувствую. Оно... теплое.

Из земли показался росток, который увеличивался, образуя небольшой куст.

Вдруг кустик дрогнул, и выпустил первый бутон нежно-розового цвета. Когда Оливия осторожно коснулась его, цветок вспыхнул ярко-алым.

— Получилось! — девочка захлопала в ладоши.

Аплодисменты раздались неожиданно. Ида резко обернулась.

Граф стоял в тени яблони, в простой белой рубахе, закатанной по локти. На его лице играла редкая улыбка.

— Папа! Посмотри, что мы сделали! — Оливия тут же вцепилась ему в рукав, таща к кусту.

Стефард позволил утащить себя, внимательно рассматривая растение. Его пальцы осторожно коснулись лепестка.

— Удивительно, — произнес он наконец. — Он... напоминает мне сады моей матери.

Ида замерла. Граф почти никогда не говорил о своем прошлом.

— Ей бы понравилось, — добавил он тихо, глядя куда-то поверх их голов.

Оливия, почуяв момент, вдруг объявила: — Я пойду покормлю Зевса! — и убежала, оставив их наедине.

Тишина повисла между ними. Ида нервно вытерла руки о передник.

— Вы... хорошо выглядите, — пробормотала она, тут же пожалев о сказанном.

— А вы пахнете землей, — ответил граф. — И солнцем.

Он сделал шаг ближе. Потом еще один. Цветы-фонарики вспыхивали ярче.

— Я хотел сказать вам... — он запнулся, неожиданно неуверенный. — То есть... За последние месяцы...

Ида никогда не видела его таким. Обычно столь красноречивый, граф теперь подбирал слова, как мальчишка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь