Онлайн книга «Хозяйка ведьминых земель»
|
Она ответила без слов, кивнув. Когда они вернулись в замок, земля уже менялась. Трещины в почве затягивались. Деревья, ещё вчера чахлые, теперь тянули ветви к небу. Даже воздух стал другим, свежим, наполненным ароматом цветущих трав. — Это сработало, — прошептала Ида. — Да, — Стефард стоял рядом, его плечо касалось её плеча. Фен, шедший сзади, вздохнул: — Ну вот, теперь они даже ходят синхронно. Скоро начнут заканчивать предложения друг за друга. — Фен, — предупредил Леон. — Что? Это же мило! Оливия, бежавшая впереди, обернулась: — Папа, а теперь тётя Ида — наша? Граф замер, потом медленно кивнул: — Да. Теперь наша. Ида почувствовала, как по их связи пробежала волна тепла. Он был прав. Теперь она была дома. Глава 27. Признание в любви Фен прижался к оконному стеклу, стараясь не шуметь. Оливия сидела у него на плечах, прикрыв рот ладошкой, чтобы не засмеяться. — Ты уверен, что они не заметят? — прошептала она. — Абсолютно! — Фен пошатнулся, когда Зевс, свернувшийся у его ног, вдруг чихнул и поджег край его плаща. — Пш-ш-ш, Зевс! Ты нас выдашь! Дракон, ничуть не смутившись, уютно устроился на его ступне, словно решив, что это теперь его законное место. За окном, в лунном свете сада, граф и Ида медленно шли по дорожке, усыпанной лепестками цветов-фонариков. Стефард остановился у старого дерева, где когда-то Оливия посадила первый волшебный цветок. — Аделаида, — он произнес её имя так, будто оно было драгоценностью. Она повернулась к нему, и связь между ними, возникшая после ритуала, дрогнула, он нервничал. — Что-то не так? — Нет. — Он медленно достал из кармана маленькую шкатулку. — Наоборот. Ида замерла. Шкатулка открылась, и в лунном свете вспыхнул камень, прозрачный, как капля росы, с едва уловимым голубым свечением внутри. — Это... — Камень из источника, — сказал он тихо. — Того самого, что ты оживила в деревне Ветролом. Он взял её руку и осторожно надел кольцо на безымянный палец. — Я сделал из него кольцо. Ты вернула жизнь этим землям. И... мне. Его пальцы сжали её ладонь. — Ты моё сердце, Ида. И я хочу, чтобы ты осталась. Навсегда. Она не успела ответить. Он наклонился, и его губы коснулись её, сначала осторожно, как будто боясь, что она исчезнет. Потом сильнее, увереннее, когда она ответила ему, запустив пальцы в его волосы. Где-то в кустах раздался приглушенный визг Фена: — О-о-о! За ним последовал шум падения, Оливия, слишком увлекшись, свалилась с плеч друида. Зевс, испуганно чихнув, выпустил маленькую радужную искру, которая осветила кусты, словно фейерверк. Ида и Стефард разомкнули объятия. — Оливия Сентинелл, — граф произнес ледяным тоном. — Выходи. Из-за куста показалась виноватая мордашка. — Мы просто... проверяли, не завелись ли тут кроты! — Кроты, — повторил Стефард и поднял бровь. — Огромные! С крыльями! — Фен вылез следом, отряхиваясь. — Но мы их, э-э... прогнали! Ида рассмеялась, прикрыв лицо рукой. — Вы ужасные подглядыватели. — Но зато какие талантливые! — Фен гордо подбоченился. Стефард вздохнул и повернулся к Иде. — Нам нужно продолжить этот разговор. Без свидетелей. Он взял ее за руку и повел в замок. Сразу в свою комнату. Она была такой же, как он сам, строгой, но не лишенной тепла. Книги, карты, камин, в котором тихо потрескивали дрова. Он закрыл дверь и повернулся к ней. |