Книга Мой сумасшедший дракон, страница 80 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой сумасшедший дракон»

📃 Cтраница 80

– А кто дал тебе право решать, что подхожу? – процедила сквозь зубы.

– Ты моя жена.

– Фиктивная.

– Я с тобой фиктивный брак не заключал, Лори, – ухмыльнулся этот наглец.

Ещё несколько секунд я смотрела в огненные глаза Харда, и, осознав услышанное, крепко зажмурилась. Вот и всё. Приехали… Прав был Эд от начала и до конца. Дракон не даст мне развода.

Да будь оно все проклято!

Я шумно вздохнула, мысленно пожелала себе терпения и, стиснув зубы, саркастично прошипела:

– Если мы не найдем королевскую целительницу, то ты умрёшь, мой дорогой супруг.

– Дракона не так-то легко убить, милая, – парировал хвастливо Хард.

– Дракона – нет. А вот Рейн может умереть в любой момент. Как ты сам сказал: он слишком очеловечен. Значит, подвержен болезням и несчастным случаям.

– А при чем тут я?

– При том, что если ты надеешься избавиться от него – у тебя ничего не выйдет. Это не-воз-можно, – прошептала по слогам, тыкая пальчиком в каменную мужскую грудь. – Ни фактически, ни физиологически. Вы просто сведёте друг друга в могилу. Хотя… Может это и к лучшему? Я лучше рожу наследников кому-нибудь другому, чем дракону, который может умереть в любой момент!

Я едва сдержала улыбку, когда дракон оторопел. В его огненных глазах на секунду отразилось осознание.

– Ты подумай над этим на досуге, – добавила я и, поправив его пиджак, развернулась и зашагала вперед.

– Рожать другому дракону?! – в голосе Харда прозвучало лютое возмущение и ревность.

– А может даже двум или трем. Кто его знает, – пожала я плечами, улыбаясь.

– Я не отдам тебя другому! Ты моя жена! По закону!

– Пока жена. Скоро стану безутешной вдовой.

Выслушивать недовольства Харда мне пришлось недолго, потому что неподалеку от Фельд-Байр нас перехватил Томас. Стоило ему услышать, где мы были, и он принялся отчитывать нас, как детей. Твердил о том, что едва не встряхнул всю улицу, понимая, что мы задерживаемся. Но стоило Томасу взглянуть на своего племянника – и он мигом оборвал свою гневную тираду.

Хард за моей спиной продолжал шептать мне, что он гораздо лучше остальных драконов, и я не могу родить от другого.

– Твою мать, – шикнул Томас, осознав масштаб проблемы.

– Не то слово, – усмехнулась устало и протянула ему сложенный лист. – Здесь адрес. Четырнадцать лет назад там находился дом. Потом он сгорел. Мне необходимо узнать, кому он принадлежал в то время.

– Я зайду к вам завтра. Постараюсь узнать информацию, и ты мне все подробно расскажешь о вашей прогулке, – протянул он, бросая настороженные взгляды в сторону своего племянника. – Ступайте домой.

– Спасибо.

– Ты справишься, Лорейн?

– Разумеется, – я улыбнулась полицейскому и поспешила вперед.

Всю дорогу я с улыбкой поглядывала на возмущенного Харда, не умолкающего ни на минуту. Он нахваливал себя, перечисляя свои достоинства, хвастался сильным родом. Но осознав, что его речи не производят на меня абсолютно никакого эффекта, немного поубавил пыл.

– Ты так и будешь молчать, Лори? – он схватил меня за руку и резко развернул к себе.

В полумраке улицы его необычные глаза выглядели, по правде говоря, пугающе.

– А что тебе сказать? – уточнила бесстрастно.

– Что мне сделать, чтобы ты осталась моей женой и не ложилась в постель к другим?

В голосе Харда сквозило такое отчаяние, что мне стало его немного жаль.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь