Онлайн книга «Мой сумасшедший дракон»
|
– Тебе действительно так нужен наследник? – я шумно вздохнула, вглядываясь в его лицо в полумраке. – Да. Для дракона отсутствие наследников – самый величайший позор. – Так может тебе поискать другую женщину на эту роль? – Нет, – он активно замотал головой. – Я хочу только тебя. – Потому, что я твоя жена? Так мы можем развестись… – Потому, что я влюблен. В воздухе повисла тишина. Я ошеломленно смотрела на своего супруга, ожидая, пока он улыбнется и произнесет громкое «я пошутил!». Но дракон молчал. Глазел на меня испытывающе и ожидал моего ответа. – Не смотри так, Лори. Драконам не надо много времени, чтобы разобраться в своих чувствах. Мы действуем инстинктивно. Ты – моя пара. Я это чувствую. Я издала истеричный смешок и… быстро зашагала дальше. Едва сдерживаясь, чтобы не пуститься в бега. Я пыталась понять, как реагировать на это признание и что теперь делать с этой правдой. Хард догнал меня и снова схватил за локоть, останавливая. – Лорейн… – Что? – крикнула я в отчаянии. – Что ты хочешь, Хард? У нас нет никаких шансов на будущее, пока ты болен. Пока Вы с Рейном больны! – поправила я. – Мне нужен один муж! Не два, не три, а один, тхал тебя подери! Что тут непонятного? – То есть, если мы с Рейном снова «подружимся», то ты не уйдешь от нас к другому? – Возможно. – Но для этого нам надо найти целительницу. – Да, – я шмыгнула носом и отвела взгляд. – Тогда ответь на вопрос: мы тебе нравимся? Я и Рейн? Я всмотрелась вдаль, судорожно размышляя, как тактично ответить. – Лори, – поторопил меня дракон. – Рейн нравится, а ты… – я снова посмотрела в огненные глаза и созналась: – Ты меня пугаешь, Хард. Я не знаю, чего от тебя ожидать. Ты неуправляем. Мой ответ, вероятно, немного расстроил дракона. Он опустил голову и усмехнулся. – Тебе не хватает немного человечности, – добавила тихо. – А Рейну не хватает твоего драконьего упорства и смелости. Вместе, я уверена, вы являетесь мечтой любой женщины. Вам просто нельзя существовать поодиночке. Хард секунд десять смотрел себе под ноги, и я каждой клеточкой ощущала неловкость, витающую между нами. Вдруг он резко поднял голову, очаровательно улыбнулся и галантно предложил мне локоть. Стараясь скрыть удивление, я с благодарностью приняла это предложение. – Итак, что мы имеем? – заговорил Хард, продолжая путь. – У нас четыре претендента на роль королевского целителя: ты, эта баба-бандитка… – Кэтрин, – поправила я и настороженно покосилась в его сторону, не веря своим ушам. Он действительно решил помогать? – Ты, Кэтрин, этот белобрысый хмурый тип… – Йенн, – вновь уточнила я. – Йенн и его рыжий жадный друг. – Бадди. – Фу. Омерзительное имя. Как кличка для собаки, – протянул Хард. – Тогда называй его просто Лисом. – Как скажешь, – он адресовал мне очаровательную улыбку и снова повторил: – Ты, Кэтрин, Йенн и Простолис. – Хард, – я рассмеялась. – Что? – как ни в чем не бывало переспросил он, и я закатила глаза. Нет, он все же непобедим в своем упрямстве. – Нам надо найти того, кто украл Вашу магию. Предлагаю для начала пересмотреть все детские портреты и найти там какую-нибудь мерзкую маленькую девочку по имени Нола. – Думаешь, ее портрет там тоже есть? – Разумеется. Там есть все дети, которые находились в приюте Вархалда. – А если воспитатели были заодно с преступниками, поэтому портрета Нолы мы не найдем? |