Книга Таверна, страница 57 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Таверна»

📃 Cтраница 57

Но в этот день удача, увы, была явно не на моей стороне…

Мы с Тео вышли из дома, и пока я сражалась с замком входной двери, за моей спиной раздался знакомый голос:

— Я рад, что успел застать тебя дома, Валери.

На секунду мое сердце перестало биться. Глаза округлились от испуга, а пальцы замерли на ключе.

Только не это!

Лёгкое прикосновение детских пальчиков к руке вмиг привело меня в чувство, как и тихое, испуганное «мама».

Я развернулась на каблуках и крепко взяла сына за руку. Выдавила из себя улыбку, чтобы не пугать Тео.

— Коул, — протянула сдержанно, хотя все внутри сжалось от страха.

Мой бывший муж стоял у калитки, держа руки за спиной. И не мигая смотрел на Теобальда.

Не привыкший к такому повышенному вниманию, Тео быстро спрятался за моей юбкой и выглядывал оттуда, как из-за щита.

— Что ты здесь делаешь? — я старалась сохранять спокойствие, хотя сделать это было все труднее.

— Хотел пригласить вас на семейную прогулку, — Коул перевел свой пристальный взгляд на меня.

— Спасибо. Но боюсь, прогулка не состоится. Я сегодня занята.

Коул тяжело вздохнул и покачал головой. Улыбнулся мне так же чарующе и обворожительно, как много лет назад.

Я невольно вспомнила, сколько девушек пали жертвой этой улыбки…

А затем, продолжая держать руки за спиной, он медленно двинулся к крыльцу.

Я смотрела на него, чувствуя, как внутри все горит огнем. От страха, от воспоминаний и от понимания, что сейчас случится неизбежное.

Теобальд, как испуганный мышонок, ещё сильнее спрятался в моей юбке, боясь чужака. А меня разрывало на части.

Отец и сын. Но такие чужие друг другу…

— Ты прекрасно выглядишь, — Коул поднялся на скрипучую деревянную ступень, вытащил одну руку из-за спины и протянул мне бордовую розу.

Я замешкалась. Но, чтобы не пугать Тео, все же молча приняла ее.

— Тео, — Коул присел на корточки прямо возле моей юбки. — Смотри, что я тебе принес.

Он достал из-за спины небольшой деревянный корабль с белыми красивыми парусами. Это была очень дорогая игрушка. Все детали были воспроизведены до мелочей: и штурвал, и палубы, и мачты…

Я нервно сглотнула.

Откуда он узнал?!

Теперь понятно, на что он потратил время после своего последнего визита.

— Красивый, — неуверенно пробормотал позади меня Тео, но руку к подарку так и не протянул. — Мой папа строил такие же красивые корабли.

Мы с Коулом столкнулись взглядами. И если в моих глазах застыли боль и страх, то в его читалась благодарность.

— А ты знаешь, где сейчас твой папа? — Коул обращался к Теобальду, но продолжал смотреть на меня.

— Он испытывал новый корабль и пропал в море, — грустно пояснил мой малыш.

Для меня этот разговор был настоящей пыткой. Как и взгляд Коула, полный сожаления, благодарности и надежды…

Мне было страшно, но в то же время я понимала, что Коул, как отец, имеет право общаться с сыном.

— А ты по нему очень скучаешь? — спросил «мой мучитель», и я до боли закусила губу.

— Не знаю. Я его никогда не видел. Папа пропал, когда я был совсем маленьким.

Так больше не могло продолжаться.

Я понятия не имела, что задумал Коул, и насколько честны его намерения… Но он был отцом Тео. Настоящим. Не вымышленным.

А я больше не хотела врать своему мальчику.

Если Коул обманет Тео, тогда я его уничтожу. А потом сделаю все, чтобы залечить детское сердечко. В конце концов, я уже рассказывала сыну, что мир делится на хороших людей и плохих.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь