Онлайн книга «Невеста по договору, или Истинная для дракона»
|
– Ваша родственница, леди Александра? – Маргарет бросает на меня насмешливый взгляд. – Вы бы сообщили своим знакомым из провинции, что невежливо врываться в дома уважаемых горожан в поиске вас, какое бы срочное дело их не заставило, тем более с констеблем, как будто здесь есть преступники! Не говоря уже о том, что это вопиющая наглость, что вы дали наш адрес для собственного поиска! Вы себя кем возомнили, милочка?! – Мама, успокойся, пожалуйста, не нужно сцен на ровном месте. Александра никому не давала контакты твоего дома. Мы сюда прилетели, а вчера я ее сопровождал лично на карете. Ты полагаешь, никто нас не заметил? Если и ругать кого–то, то только меня, – вмешивается Джеймс. Чего у него не отнять, так это заботы и ответственности. Он действительно держит свое слово. Сам втянул меня в авантюру, но и сам же всячески защищает и прикрывает. – Ах, леди Кэмерон, ваша светлость, я искренне прошу у вас прощения, – произносит с придыханием Ингрид и делает глубокий реверанс, мне на зависть, я–то только на книксен отважилась, побоялась упасть, если излишне подобострастно присяду. И платье Ингрид надела с глубоким декольте темно–синего, почти черного цвета, придающего ей скорбный, но удивительно трогательный вид. Хороша чертовка, очень хороша. Я понимаю, почему Карстен на ней женился, не понимаю только, почему они не завели собственных детей? Может, это его вторая супруга, и они пока просто не успели? Ингрид наконец–то выпрямляется и переходит к сути разговора. Я ни капельки не нервничаю, самое ужасное – если меня заставят жить по чужим правилам, как связанную с Джеймсом супругу. Но если я откажусь, они мне ничего не смогут сделать, только себе сделают хуже, если вдруг решат проявить силу. Скандалы никому не нужны. – Я бы ни за что вас не потревожила, но дело действительно не терпит отлагательств, – произносит супруга Карстена, опуская глаза в пол и сцепляя руки в замок перед собой. Прямо вся такая смиренная скромница, а сама так и пышет завистью и злобой, абсолютно себя не контролирует внутри. – Мой супруг, мой Карстен, – продолжает Ингрид и тоненько всхлипывает. Ее сопровождающий, констебль тут же подает платок Ингрид, – благодарю вас, – она кивает в сторону мужчины. – Так вот, мой Карстен пропал без вести. Его карета разбита, ее нашли сегодня утром в овраге, лошади разбрелись, а моего супруга нет! – повышает голос Ингрид. – Ты что–то сделала с ним! – она вдруг вскидывает руку и тычет ею в меня. – Ты подстроила аварию! На месте были эксперты, они сказали, что картина слишком подозрительная, настоящая авария должна быть другой! Это ты убила моего мужа, желая вернуть себе наследство обратно! Глава 39 В гостиной наступает оглушительная тишина. Даже звука тикающих часов не слышно, и почему здесь нет часов? Жутко становится даже не от новости и последующего обвинения и не от ошеломленных взглядов, а именно от этой давящей тишины. Отвратительно. Словно я внезапно оказалась в вакууме. Еще и все вокруг застыли. Эдак, скоро воздух исчезнет, как в настоящем вакууме, и мне станет нечем дышать. Можно начинать паниковать. Вот только в глазах окружающей меня общественности моя реакция может сойти за признание собственной вины. – Вы говорите ерунду, – произносит наконец Джеймс, он первый отмирает и берет себя в руки. И мгновенно, как по волшебству, в мир возвращаются звуки, воздух, и время течет привычно, никого не замораживая. – Леди Александра не могла ничего сделать вашему супругу, я был с ней рядом, я свидетель! |