Книга Невеста Верховного дознавателя, страница 80 – Эми Эванс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста Верховного дознавателя»

📃 Cтраница 80

— Рад приветствовать, Римус, — произнес начальник отряда.

— Не могу сказать того же, — проворчал мужчина, поднимаясь со стула, — Чем обязан? — грубовато поинтересовался он.

— Поумерь свой пыл, — предостерег его капитан, — Их Высочествам нужно твое содействие в одном деле.

Кажется, только после этого хозяин таверны заметил нас с Брианом. Сначала он прошелся внимательным взглядом по толпе, и после того, как он увидел моего венценосного брата, на лице мужчины отобразился шок. Стул за его спиной с грохотом упал на пол.

— Простите, Ваше Высочество, сразу не узнал, — затараторил он, склоняясь в поклоне.

Хозяин таверны успел поднять только голову, когда я встретилась с ним взглядом.

— Ваше Высочество, рад видеть, — мужчина склонился еще ниже, — Вы еще прекраснее, чем о вас говорят.

Бриан окинул его суровым взглядом, не предвещающим ничего хорошего. Зря это он про красоту заговорил.

— Ну, все, Римус, достаточно, — произнес капитан маг-стражи, заметив изменившееся настроение наследника.

— Помимо общего зала есть еще помещения? — тем временем спросил Бриан у хозяина таверны.

— Да, конечно, — кивнул он поспешно, — Кухня и кладовая на первом этаже, и небольшой чердак.

Бриан удовлетворенно кивнул.

— Мы все осмотрим, — бросил он мужчине.

А после брат развернулся, и одного его взгляда было достаточно, чтобы подчиненные разошлись осматривать таверну. Маги отправились в сторону чердака. Ритц отправился на кухню в сопровождении адептов. Мы же с Бри остались в общем зале вместе с хозяином таверны, его помощником и маг-стражей.

— А для чего вы здесь? — осторожно поинтересовался хозяин таверны.

— Не твоего ума дела, Римус, — недовольно отозвался капитан отряда, — Лучше сиди спокойно и не высовывайся.

Разговаривать мужчина с нами больше не спешил. Лишь бросал заинтересованные и немного напуганные взгляды в нашу сторону, но на этом все и закончилось.

Через несколько минут вернулся Ритц.

— На кухне еще женщина, повар, — произнес он, — Больше никого нет, все чисто.

Бриан лениво ему кивнул, взглянув на подчиненного из-под ресниц.

— Если они решат заглянуть в таверну, то толпа в зале может вызвать подозрения, — произнес брат.

Двое магов спустились вниз, отряхиваясь от пыли.

— Наверху все чисто, — произнес один из них, — Но чердак слишком мал и захламлен, делать там нечего.

— Сделаем так, — произнес Бри, поднявшись с места, — Мы с Дамианой и Кристиан с Ниаллетой останемся в зале. Шон и Мерс отправятся на кухню.

— Мы с ребятами отгоним экипажи от таверны и сядем в засаде, — подхватил капитан маг-стражи, — Сообщим, когда они появятся на горизонте.

— Дарен отправится с вами, — кивнул Бриан, — У него есть артефакт для связи со мной.

— Думаю, стоит начать сейчас, — протянул Шон, взглянув на часы на стене.

Стрелка настенных часов приближалась к девяти утра. Максимум, через два часа лорд Аллен вместе с помощницей лорда Линнета прибудут сюда.

— Сколько продержатся иллюзии? — спросил Бриан.

— Максимум, до полудня, — произнес Шон.

— Тогда начнем, — кивнул брат.

Шон оказался не только боевым магом, но еще и иллюзионистом. Он сменил облик каждого из нас, в том числе и облик сотрудников маг-стражи. Кардинально менять всем внешний вид Шон не стал, маг лишь замаскировал черты лица другими. А заодно и изменил внешний вид экипажей на небольшие ветхие повозки, что использовали обычно торговцы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь