Онлайн книга «Проклятая сирена»
|
— Я не понимаю, о чём вы говорите, — сказала я, пытаясь скрыть правду от него. — Время скромничать прошло, мисс Шоу, — он взял трезубец и подержал его в руках. Мне показалось, что я слышу, как он поёт, пока Мордред перекладывал его из одной руки в другую. — Почему бы вам не продемонстрировать мне его силу? — Вы предполагаете, что это Трезубец Левиафана. — Я знаю, что это он… металл поёт, когда к нему прикасаешься, не так ли? Он наполнен силой, вибрирует на частоте как Богов, так и Демонов… и всё же он остается пассивным. Возможно, он реагирует на ваше прикосновение. — Вы можете пойти дальше и выбросить его в океан, если хотите. Я украла его. — Украла? — Да. У Летних Фейри. — Да… им нравятся трезубцы, не так ли? — Да, так что давайте, выкидывайте его за борт. Мордред широко улыбнулся. — Вот, — сказал он, протягивая мне трезубец. — Если он настоящий, используйте его, чтобы освободить себя и своих друзей. Потопите мой корабль. Убейте мою команду. Если это подделка… уничтожьте её. Я взглянула на трезубец в его руках и с трудом сглотнула. Он звал меня. Он хотел, чтобы я взяла его, использовала, сделала в точности так, как он предлагал. Убила его команду. Я могла бы. Я знала, что могла бы. Трезубец говорил со мной, обещая спасение, если я только возьму его и позволю ему работать. Желание использовать его было почти таким же сильным, как и моё сопротивление его силе, но пока я сопротивлялась. — Нет, — сказала я. — Нет? — переспросил он с любопытством. — Почему же? — Я не обязана вам ничего доказывать. — Обязаны, если хотите, чтобы ваши друзья выжили. — Вы не убьёте моих друзей. — Ах, но видите ли, я это сделаю. Я без колебаний убью дочь Летних Фейри вроде той, что на борту моего корабля, и Блэкстоуна, — усмехнулся он. — Я убивал людей и получше его. — Тогда почему они оба до сих пор живы? Мордред, прищурившись, внимательно посмотрел мне в глаза. — Потому что я рассудительный фейри, — сказал он через мгновение. Я покачала головой. — Я так не думаю, — заявила я. — Вы сомневаетесь в моих намерениях? — Вам нужен трезубец, и вы сделаете и скажете всё, что только возможно, чтобы заполучить его. Он переложил трезубец из одной руки в другую. — Как я могу хотеть того, что у меня уже есть? — Нет, он в ваших руках, но не принадлежит вам. Вам нужно, чтобы я отдала его вам, не так ли? Он перестал перекладывать трезубец из одной ладони в другую. — Почему вы так решили? — Если бы вы могли им воспользоваться, вы бы уже это сделали. Зачем тратить время на поимку меня? Зачем тратить время на разговоры со мной? У вас есть трезубец, он в ваших руках, так что я вам не нужна… или всё же нужна? Мордред помолчал, обдумывая мои слова. — Проницательно, — сказал он и снова замолчал. — Итак, как насчёт того, чтобы прийти к какому-то соглашению? — Что у вас может быть такого, что заставило бы меня захотеть подарить вам Трезубец Левиафана? Капитан глубоко вздохнул, положил трезубец на стол и посмотрел мне в глаза, и впервые я увидела в них что-то, чего не замечала раньше. Печаль. Та же грусть, которую я почувствовала от его команды несколько мгновений назад. — История, мисс Шоу, — сказал он. — Это всё, что я могу предложить. Глава 7 — Историю? — переспросила я. — Да, историю, — сказал Мордред, — но правдивую историю. — Я не понимаю. |