Книга Проклятая сирена, страница 22 – Катерина Мартинез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятая сирена»

📃 Cтраница 22

— Я не понимаю, о чём вы говорите, — сказала я, пытаясь скрыть правду от него.

— Время скромничать прошло, мисс Шоу, — он взял трезубец и подержал его в руках. Мне показалось, что я слышу, как он поёт, пока Мордред перекладывал его из одной руки в другую. — Почему бы вам не продемонстрировать мне его силу?

— Вы предполагаете, что это Трезубец Левиафана.

— Я знаю, что это он… металл поёт, когда к нему прикасаешься, не так ли? Он наполнен силой, вибрирует на частоте как Богов, так и Демонов… и всё же он остается пассивным. Возможно, он реагирует на ваше прикосновение.

— Вы можете пойти дальше и выбросить его в океан, если хотите. Я украла его.

— Украла?

— Да. У Летних Фейри.

— Да… им нравятся трезубцы, не так ли?

— Да, так что давайте, выкидывайте его за борт.

Мордред широко улыбнулся.

— Вот, — сказал он, протягивая мне трезубец. — Если он настоящий, используйте его, чтобы освободить себя и своих друзей. Потопите мой корабль. Убейте мою команду. Если это подделка… уничтожьте её.

Я взглянула на трезубец в его руках и с трудом сглотнула. Он звал меня. Он хотел, чтобы я взяла его, использовала, сделала в точности так, как он предлагал. Убила его команду. Я могла бы. Я знала, что могла бы. Трезубец говорил со мной, обещая спасение, если я только возьму его и позволю ему работать. Желание использовать его было почти таким же сильным, как и моё сопротивление его силе, но пока я сопротивлялась.

— Нет, — сказала я.

— Нет? — переспросил он с любопытством. — Почему же?

— Я не обязана вам ничего доказывать.

— Обязаны, если хотите, чтобы ваши друзья выжили.

— Вы не убьёте моих друзей.

— Ах, но видите ли, я это сделаю. Я без колебаний убью дочь Летних Фейри вроде той, что на борту моего корабля, и Блэкстоуна, — усмехнулся он. — Я убивал людей и получше его.

— Тогда почему они оба до сих пор живы?

Мордред, прищурившись, внимательно посмотрел мне в глаза.

— Потому что я рассудительный фейри, — сказал он через мгновение.

Я покачала головой.

— Я так не думаю, — заявила я.

— Вы сомневаетесь в моих намерениях?

— Вам нужен трезубец, и вы сделаете и скажете всё, что только возможно, чтобы заполучить его.

Он переложил трезубец из одной руки в другую.

— Как я могу хотеть того, что у меня уже есть?

— Нет, он в ваших руках, но не принадлежит вам. Вам нужно, чтобы я отдала его вам, не так ли?

Он перестал перекладывать трезубец из одной ладони в другую.

— Почему вы так решили?

— Если бы вы могли им воспользоваться, вы бы уже это сделали. Зачем тратить время на поимку меня? Зачем тратить время на разговоры со мной? У вас есть трезубец, он в ваших руках, так что я вам не нужна… или всё же нужна?

Мордред помолчал, обдумывая мои слова.

— Проницательно, — сказал он и снова замолчал. — Итак, как насчёт того, чтобы прийти к какому-то соглашению?

— Что у вас может быть такого, что заставило бы меня захотеть подарить вам Трезубец Левиафана?

Капитан глубоко вздохнул, положил трезубец на стол и посмотрел мне в глаза, и впервые я увидела в них что-то, чего не замечала раньше.

Печаль.

Та же грусть, которую я почувствовала от его команды несколько мгновений назад.

— История, мисс Шоу, — сказал он. — Это всё, что я могу предложить.

Глава 7

— Историю? — переспросила я.

— Да, историю, — сказал Мордред, — но правдивую историю.

— Я не понимаю.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь