Книга Проклятая сирена, страница 66 – Катерина Мартинез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятая сирена»

📃 Cтраница 66

— Она сказала, что делает то, что лучше для тебя, но это неправда. Как могла мать утащить свою дочь в море, когда та была слишком мала, чтобы постоять за себя?

Я сделала паузу.

— Что ты только что сказала?

— Я была там, на пляже… Я наблюдала, как ты строишь замок из песка, я видела выражение абсолютной сосредоточенности на твоём крошечном личике, когда ты работала лопаткой над парапетом. Тогда я впервые услышала голос Королевы, но я знала, что это она.

— Ты тоже это слышала? — спросила я.

— Слышала. Она каким-то образом нашла способ связаться с тобой. Я пыталась помешать ей, но она была слишком могущественна. Когда её голос достиг твоих ушей, ты подчинилась. У тебя не было выбора, а я не могла этому помешать. Я пыталась найти твоих родителей, но не могла показаться им на глаза, поэтому привлечь их внимание было непросто. Вода пенилась, волны становились всё сильнее, и твой отец не мог тебя разглядеть сквозь них. Я была той, кто помог твоей матери найти тебя.

— Это была… ты?

Бабблз кивнула.

— Ещё пара секунд, и Королева смогла бы схватить тебя, утащить прямо из-под носа у твоих родителей.

— Она сказала, что магия скрывала меня от неё.

— В некотором смысле, но в основном это мешало ей связаться с тобой.

Я с трудом сглотнула.

— А тогда тоже была она?

— Что именно?

— Шторм…

Бабблз опустила глаза.

— Я действительно не хочу отвечать на этот вопрос… Я не думала, что она способна на это. Я не думала, что у неё есть такая сила. Вот откуда я знала, что это только вопрос времени, когда она доберётся до тебя. Я обратилась к совету, сказала, что им нужно прислать больше людей, но король не позволил — Каэрис нуждался во всей возможной защите, а ты была в безопасности по ту сторону порталов.

— Очевидно, я не была в безопасности.

— Королева не может пересечь их сама, физически. Я не знаю, откуда ей было известно, что трезубец покажется тебе в твой день рождения.

— Если только…

— Если только?

— Если только она не сделала это нарочно. Она сказала, что трезубец мой… возможно, она отправила его мне.

— Мордред сказал, что она его потеряла.

— Я сомневаюсь, что Мордред знает настоящую правду о трезубце. Королева, вероятно, держит эту информацию при себе.

— Я не знаю, но что бы она ни сделала, это разрушило защитные заклинания фейри и позволило ей добраться до тебя, по крайней мере, до тех пор, пока ты не добралась до Каэриса.

Я покачала головой.

— Они пытались защитить меня. Мне следовало остаться.

— Они пытались защитить тебя давным-давно. Но ты оказалась в опасности, как только король понял, что у тебя есть трезубец, и он узнал, что с ним можно сделать.

У меня вырвался нервный смешок.

— Я в это не верю.

— Что?

— С Мордредом и Блэкстоуном мне было безопаснее всего, — я снова рассмеялась. — Это смешно, если подумать. Одного из них, по сути, послали похитить меня, а другой пытался утопить в океане.

Бабблз захихикала, и её маленькое тельце снова засияло. Вскоре мы обе уже смеялись. Это место, Аркадия, было безумным. Ничто не имело смысла. Проклятия, защитные заклинания, странные трезубцы и то, что с пиратами я чувствовала себя в большей безопасности, чем с Чарующими Фейри.

— И как, чёрт возьми, мы собираемся из этого выпутываться? — спросила я, приходя в себя от приступа смеха. — Мы в заднице.

— Не знаю. Я просто рада, что ты простила меня. Не думаю, что кто-то ожидал, что мы станем друзьями.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь