Онлайн книга «Потерянная Сирена»
|
— Примерно столько же, сколько и на Земле, — ответила Бабблз. — Итак, у нас должно быть достаточно времени, прежде чем стемнеет. Нам нужен свет, укрытие, и скоро нам понадобится еда. — В этом месте есть кое-что из перечисленного. — Но мы не можем оставаться здесь вечно. — Да, и, боюсь, я не смогу наколдовать тебе еды. Я покачала головой. — В этом нет необходимости. В воде водится рыба, и я уверена, что чуть раньше выплюнула странного вида рака-отшельника. — Поверь мне, это ты тут странно выглядишь. — Странно, говоришь? Я выгляжу так же, как фейри. Бабблз пощекотала моё ухо. — За одним исключением. — И это выделяет меня здесь? — Эй, не я устанавливаю правила. Я просто знаю, что в мире, полном остроконечных ушей, те, у кого круглые уши, выделяются в толпе. Нам, наверное, следует избегать поселений и городов, если получится. Я кивнула. — Давай пройдём немного глубже в пещеру и посмотрим, сможем ли мы найти что-нибудь полезное. Не успела я сделать шаг к тёмному входу, как услышала доносящийся оттуда звук. Я застыла на месте, по моим рукам и ногам побежали мурашки. Это походило на рычание, низкое и гортанное, как у животного. Но хуже всего был запах, который за этим последовал. Солёный, морской и, как ни странно, креветочный. — Что это было? — спросила я, понизив голос. — Вероятно, то, что живёт там, внизу, — сказала Бабблз. — Ты думаешь, там что-то живёт? — Я сказала, что это место по большей части пустое, помнишь? — Тогда какого чёрта мы здесь так долго сидим?! — прошипела я. — Это казалось безопасным. — Это явно не так. — Ну, сейчас точно нет. Я отступила на шаг, потом ещё на один. Темнота снова зарычала, послав ещё один порыв ветра, от которого мне захотелось съесть тарелку креветок, политых острым майонезом. Я никогда раньше не была напугана и голодна одновременно, но сейчас именно так и получилось, и мой желудок рычал вместе с пещерой. Сегодня явно день, когда многое случается в первый раз. — Может, нам пятиться немного быстрее, — предложила Бабблз. — Хорошая идея, — сказала я и медленно повернулась, пока не увидела океан и горизонт. Это было недалеко, мы не слишком углубились в пещеру, но то, что находилось позади нас, двигалось. Оно не неслось, не скакало галопом, не атаковало, а топало с глухим стуком. От его медленных, осторожных шагов дрожали земля и стены. — Медленно — это хорошо, — сказала я себе, понизив голос. — Медленно — это безопасно. — О Боги… — пробормотала Бабблз. — Что? — Я вижу его… Не оглядывайся. — Не оглядывайся? Ты с ума сошла? Само собой, я оглянусь назад. — Пожалуйста, не надо. Мы не можем позволить, чтобы у тебя сейчас сломался мозг. Просто продолжай идти. — Что там? — Лучше, если ты не будешь знать. Иди! «Дерьмо». Я шла по камням. К счастью, на мне всё ещё были ботинки, иначе я шла бы намного медленнее, чем сейчас, и каждый мой шаг был бы намного болезненнее. Я всё ещё слышала, как что-то выходит из глубины пещеры, и от одного этого звука моё сердце учащённо билось. Естественно, я оглянулась, бросив взгляд через плечо. И тут же пожалела об этом. То, что я увидела там, было не просто большим, оно было огромным. Всё, что я различила — это одна из его длинных, тонких конечностей, торчащих из темноты, и этого оказалось достаточно. Что бы это ни было, у него имелись ноги, которые заканчивались острыми концами и были покрыты шипами. |