Книга Служанка для последнего из драконьего рода, страница 34 – Наталья Кошка

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Служанка для последнего из драконьего рода»

📃 Cтраница 34

— После со своей болезной встретишься, сперва разговор! — и толкает вперед, указывая на второй этаж. Именно там располагаются покои барона, и мне не остается ничего другого, как подняться по ступеням.

Де Круаль шагает следом, дышит мне в затылок, и все пути к отступлению оказываются отрезаны. Сердце неприятно замирает. Неужели ситуация повторяется? И на этот раз барон возьмет меня силой просто потому, что может и вся власть в его руках?

* * *

Сердце бешено колотится в груди, когда я оказываюсь в кабинете барона. Запах табака и прокисшего вина ударяет в нос, напоминая о прошлом, о нашей стычке с пьяным бароном. Де Круаль закрывает дверь с громким щелчком, и этот звук отдается в моих ушах, как приговор.

— Ну-ка, рассказывай, — барон плюхается в свое кресло, разваливаясь, как мешок с мукой. — Что за лорд такой? Где он взял столько золота? И что ты там делала на самом деле?

Сжимаю руки в кулаки, чувствуя, как камень на груди слегка теплеет.

— Я ведь уже сказала: убирала, готовила. Лорд Вейн — человек замкнутый, но щедрый.

— Врешь! — барон хлопает ладонью по столу, заставляя меня вздрогнуть. — Никто не платит служанке золотом за мытье полов!

Его глаза бегают по моей фигуре, останавливаясь то на лице, то на шее, то на груди. От этих взглядов меня пробирает озноб.

— Может, он нашел другое применение твоим рукам? — противно хихикает де Круаль, и мне ужасно хочется запустить в него тяжелым подсвечником со стола.

— Вы ошибаетесь, господин, — отвечаю сквозь зубы, стараясь сохранить остатки спокойствия и достойно выйти из этого бессмысленного разговора. — Я принесла вам деньги. Наш договор выполнен и теперь я свободна.

— О, нет, моя дорогая, — барон поднимается, медленно приближаясь. — Ты думаешь, что можешь просто так уйти? После того, как осмелилась отказать мне?

Он протягивает руку, и я дергаюсь в сторону, но спина упирается в стену. Барон хватает меня за подбородок, заставляя смотреть ему в глаза.

— Может отшельник и попользовал тебя, но и мне ты еще сгодишься… — шепчет он, и его дыхание отдает гнилостным запахом. Тошнотворный ком встает поперек горла. Меня сейчас вывернет!

В этот момент камень на моей груди вспыхивает особенно ярко, и свет пробивается сквозь ткань платья. Барон замечает это и на мгновение замирает.

— А это еще что такое? — он дергает за ворот платья. Раздается треск материала.

Я не успеваю ни ответить, ни отреагировать. Так как вместе с рвущейся тканью раздается оглушительный грохот. Окно кабинета вываливается внутрь, осыпая нас осколками стекла. Барон вскрикивает и отпускает меня, закрывая лицо руками.

Я оборачиваюсь и застываю на месте. В проеме окна, на фоне кроваво-красного заката, стоит он.

Каэл Вейн.

Но… он не совсем человек!

Его руки покрыты яркой синей чешуей, глаза горят, как раскаленные угли, а за спиной — огромные, перепончатые крылья. Он дышит тяжело, и каждый выдох сопровождается клубами пара.

— Отойди от нее, — его яростный голос больше похож на рык. А мощь сотрясает стены дома.

Барон падает на колени, бормоча что-то невнятное. Его лицо искажается от животного ужаса. А я не могу пошевелиться и сердце готово остановиться в этот самый миг.

Каэл делает шаг вперед, и в этот момент приходит понимание: он пришел за мной! Несмотря на все его слова. Несмотря на то, что сам же выгнал меня из дома.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь