Онлайн книга «Брачный договор с любимым незнакомцем»
|
– А тебе от неё что-то нужно? – хитро спросил приятель. – Если брачные клятвы и обмен кольцами считаются, то да, – иронично признался я. – Остальное я уже в той или иной мере получил. – Настолько понравилась, что боишься её упустить? – недоверчиво заметил Хранитель. – Настолько, – уже приняв своё особое отношение к Эсси согласился я. – Ещё скажи, что влюбился, – подначил меня старый приятель, но я даже возмущаться не стал. – Понятия не имею, как называется это чувство. Но это моя девочка, – жёстко отрезал я. – И я не позволю кому попало забрать её у меня из-за каких-то глупых предрассудков. – В твоём стиле, – заметил Хранитель и почему-то покачал головой. – Можешь тогда попробовать пошпионить с помощью своего ветра. – Бесполезная затея, – тут же отрезал я. – Она же не кричит об этом на каждом углу. В лучшем случае поделится с сестрой… если уже не поделилась. И чтобы выцепить эту крупицу информации придётся весь день её слушать. Извини, у меня нет такого количества свободного времени. Надёжнее просто её очаровать, чтобы она обо всём позабыла. – Что же, раз так… Вроде бы всех аристократов обучают игре на рояле, а твоя невеста явно любит репертуар Элементалистов. Не сговариваясь, мы одновременно посмотрели на пианиста, который лениво доигрывал последние мелодии и, кажется, собирался уходить. – Отличный повод освежить навыки, – решил я, поднимаясь с места. – Правда, это надолго, но на ближайшее свидание придумаю что-нибудь другое. 36 Эсси В следующий раз Мейсон повёз меня за город. Причём сразу не сказал куда – просто в пригласительной записке попросил выбрать прогулочное платье и прислал симпатичную соломенную шляпку на завязках. Намёк мы все поняли, а вот конечную точку путешествия – нет. Даже в экипаже жених отказался говорить, куда мы направляемся, и я из-за этого обиженно замолчала. Просто сидела всю дорогу и смотрела в окно, но просёлочная дорога никаких зацепок не давала. Даже когда мы остановились, я не поняла, в какую глушь меня завезли, пока Мейсон не помог мне выбраться из кареты. Только тогда я рассмотрела, что приехали мы в небольшое поселение на берегу широкой реки. Но местность я не рассмотрела, потому что чуть в стороне, у пирса, стояла пришвартованная красавица! Блестящая яхта с двумя огромными парусами приковала к себе внимание! – Нравится? – хмыкнул Мейсон, встав у меня за спиной. – Да! Она потрясающая! – от всей души заверила я, позабыв обо всём, в том числе о моих обидах. Сюрприз стоил нескольких часов любопытства! Если, конечно, я всё правильно поняла. – Мы на ней поедем? Ты её нанял? – Это «Сильфида», моя яхта, – самодовольно заявил жених. – Она полностью в нашем распоряжении когда угодно и на сколько угодно. Желаешь прокатиться сейчас? – Да! – с готовностью отозвалась я, не собираясь упускать шанс. Что бы я там ни планировала, а когда ещё представится шанс прокатиться на паруснике? Конечно, это не море, но вряд ли я замечу разницу. Галантно Мейсон помог мне забраться на судно. Чувствовать, как подо мной покачивается пол было непривычно, но интересно. Правда, я почти сразу села на ближайшую скамью и стала наблюдать за тем, как жених самостоятельно возится с канатами и поднимает якорь. – А где команда? – задала я вслух возникший вопрос, когда поняла, что мы уже начали отплывать. |