Онлайн книга «Каролина. Часть вторая»
|
Крис рассказывает обо всех этих ужасах с совершенно непроницаемым лицом, словно говорит о погоде, а не о том, что пережил. Теперь мне понятна преданность Дейла, он был одним из этих несчастных мальчишек. – Удаляли? – переспрашиваю я. – Убивали. Мы знали слишком много, на наше содержание уходили продукты, одежда, медикаменты и прочее. – Так. Подожди. С самого детства вы жили с этими людьми, а в шестнадцать вас убивали? – Да, именно так я и сказал. Боже, если бы я знала, с какими людьми встречалась на конклаве, я бы бежала оттуда еще быстрее. Это настолько бесчеловечно. Элли, милая женщина, которая помогает людям, создает лекарства и поставляет пенициллин в города практически безвозмездно, на самом деле изверг, издевающийся над детьми. – Как нам известно никакого дара, иммунитета или способности не возникло ни у одного из воспитанников, – заканчивает он. Значит, убили всех. Ужасно. – И как вы жили? Где сейчас эти семьдесят два человека? У меня слишком много вопросов, они валяются кучей у меня под ногами, и я вытягиваю первые, что попадаются под руку. – Пыточных было три, это мы узнали позже. Итого нас оказалось больше ста пятидесяти человек. Подростки, которые не умели ни читать, ни писать, ни коммуницировать с внешним миром. Мы умели только выслеживать мутировавших и бояться тех, под чьим крылом жили. – Мне жаль, – шепчу я. – Нас не надо жалеть, мы выжили, – твердо произносит Брайан. – Но как? Это невозможно. Когда я оказалась за пределами фермы, не сосчитать, сколько раз я могла умереть в первый же день. Воспоминания о тех сутках в лесу посылают табун колючих мурашек по коже. – Блуждали по окрестностям, а когда нас начали отлавливать, то ушли в места, о существовании которых даже не подозревали. Охотились, рыбачили, но на этом мы не могли долго протянуть, нас было много, мы были дикими подростками. Про дисциплину и говорить было нечего. Мы начали грабить города, о существовании которых узнали после пары посещений Дэйли. – И продолжаете до сих пор, – напоминаю я. – Да. – И куда вы несете награбленное? – Этого я тебе не скажу, – говорит Брайантаким тоном, что любые вопросы в этом направлении больше никогда не будут произнесены. Он переводит внимание на Адриана. – А теперь ты расскажи мне, почему жив, можешь разговаривать, хотя после заражения прошло много времени? – Я уже говорил, что меня спасли люди Элли. – С чего ей тебя спасать? – Они вроде бы ладили на конклаве, – замечаю я, смотря на Брайана. Он бросает на меня короткий взгляд и спрашивает: – Ты думаешь, этого достаточно, чтобы спасать кому-то жизнь? Я не знаю, что ответить, да этого и не требуется, Адриан говорит: – Смотрю, вы тоже ладите. Неожиданно. – Вполне ожидаемо, – замечает Брайан. – Не уходи от темы. Я тоже не хочу, чтобы разговор ушел в то русло. Слишком много мыслей. Слишком много спутанных чувств. – То, что я скажу, тебе может не понравиться, – предупреждает Адриан. – Скажи, и мы узнаем. Какое-то время они снова не отрывают взгляда друг от друга. Атмосфера в кабинете опять заполняется мерзким духом недоверия, подозрений и лжи. – Помнишь, как мы познакомились? – спрашивает Адриан. – Да. Ты появился из ниоткуда и сообщил, что место, где мы прятались, уничтожат. После недолгих пыток, мы тебе поверили, ушли и через сутки это место стерли с лица земли. |