Онлайн книга «Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не оказываю»
|
— Извини, — быстро буркнул Рори и застыл, глядя прямо на меня. Я посмотрела на Леонарда. Тот, отвернувшись от строителя, кивнул мне. Мол всё в порядке. — Третье правило. Мы не перебиваем друг друга, выслушиваем мнение каждого до конца. — Я вот как раз сейчас хочу высказать своё мнение, — опять начал Рори. — По моему весь этот цирк… — Господин Берч, вы меня перебили. — Намеренно я перешла на “вы”, показывая, что панибратское отношение только отдаляет нас друг от друга ещё больше. — А ты меня, — пробурчал под нос Рори, и зло зыркнув на меня взглядом, уставился в пол. Я смотрела на Рори. Поймёт или нет, чего я жду от него. Вдали были слышны голоса клиентов, которые переговаривались между собой. За окном опять пошёл снег, завораживая своей неспешностью и монотонностью. — Извини… — невнятно буркнул мужчина и, нахмурившись, уставился на свои руки, которые сцепил на коленях. Пауза сработала. Отлично. Продолжим нашу беседу. — Все согласны соблюдать правила? — Я согласен, — тут же ответил Леонард. Рори кивнул. — Тогда начнём. Давайте первым выслушаем Господина Бошена. Рори запыхтел, но с опаской и обидой посмотрев на меня, промолчал. — Чтобы вы, Хелени, хотели услышать? Изобразил Леонард воспитанногочеловека, только я помнила, что и он быстро выходит из себя. Просто Рори не готов сотрудничать, ему хочется всем показать, что он здесь хозяин. Поэтому, пусть послушает своего оппонента, чтобы понял, как нужно вести себя в данной ситуации. — Господин Бошен, я бы хотела, чтобы вы рассказали господину Берчу суть ваших претензий. — Суть, значит, — усмехнулся архитектор. — При этом быть вежливым и не использовать браных слов? — Совершенно верно. И рассказать не мне, а господину Берчу, вашему подчинённому, — вежливо указала я. Леонард уставился в одну точку на столе. — Значит, господину Берчу? Я кивнула. Это действительно важное условие. Если два человека, вступив в конфликт, не могут выйти из него, значит, они не умеют друг с другом договариваться. Поэтому мне важно, чтобы они научились сами выражать свои претензии друг другу вежливо и без оскорблений. — С самого начала нашего сотрудничества вы, господин Берч, саботируете моё каждое распоряжение. Когда это случилось в первый раз, я всё списал на неопытность вашей бригады, вы ведь первый раз строите не просто чей-то дом, а дом-артефакт. Поэтому мои указания должны исполнятся в точности до каждого слова. Рори пыхтел, кряхтел, недовольно на меня поглядывал, но молчал. Видно было, что он использует всю свою силу воли для того, чтобы сдержаться. — Нам пришлось перезаливать фундамент дома, — тем временем продолжил Леонард. — Вы не дождались моей команды, когда я активировал основные артефакты, затем начали делать жёсткую коробку для пола, хотя по технологии мне нужно было соединить магические нити всех земель поместья с артефактами в фундаменте. Голос Леонарда, с каждым новым припомненным пригрешением бригады Берча всё повышался и повышался. Когда Леонард закончил, он гневно сверкал взглядом в сторону своего коллеги, а тот, несмотря на такое давление, молчал и смело смотрел в ответ. — У вас всё, господин Бошен? — спросила я, так как пауза затянулась, пока мужчина пристально смотрели друг на друга. — Пожалуй, на этом я закончу, хотя это не всё. — Посмотрел на меня Леонард. |