Книга Скелет, страница 146 – Триша Вольф, Бринн Уивер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скелет»

📃 Cтраница 146

— Однажды ты сказала мне, что я должен пресмыкаться перед тобой. Ты не сказала, когда мне следует остановиться.

Я издаю смешок, и он улыбается.

— Да… этого не произойдет, — моя улыбка становится задумчивой, когда я провожу рукой по деталям, расписанным вручную, по разноцветным голубым полоскам, сияющим на солнце.

— Достань, — говорит Джек. — Если размер и технические характеристики не подходят, мы можем их изменить.

Я коротко улыбаюсь ему, а затем достаю бант из футляра, рассматривая детали, привыкая к весу. Джек наклоняется рядом и изучает стрелу, прежде чем передать ее мне. Мы поднимаемся, стрела уже наложена на тетиву к тому времени, как я выпрямляюсь. Я смотрю через прицел на горизонт.

— Я думаю, всё идеально, Джек.

— Лучше быть уверенным.

Мой взгляд падает на Джека рядом, он с дьявольской улыбкой набирает что-то на своем телефоне. Бросает взгляд в мою сторону, прежде чем кивнуть головой в сторону дома. Мгновение спустя мужчина средних лет, мощного телосложения, спотыкаясь, выходит на равнину из нашей скрытой комнаты для убийств, встроенной в скалу под нами, и подносит руку к глазам, осматривая местность впереди. Паника прокатывается по свежему воздуху чередой тихих ругательств, когда он делает шаг вперед, его босые ноги увязают в тающем снегу.

— Шон Бейли. Бывший владелец твоей новой зажигалки. Поверь мне,когда я говорю, что он соответствует всем твоим критериям, лепесточек.

— О, я доверяю тебе, любовь моя.

Я поднимаю лук, когда мужчина начинает бежать к реке.

— Может, тебе не стоит слишком доверять мне, — говорит Джек, его голос насыщен, как растопленный мед, когда он встает позади, стараясь не мешать мне держать оружие. Его прикосновение скользит по моему бедру, прохладные кончики его пальцев лезут под кофту, лаская мою кожу. Его дыхание согревает раковину моего уха, когда он шепчет: — Скажи мне, Лилль Мейер, твои трусики сейчас насквозь мокрые?

— Есть только один способ это выяснить.

Я ухмыляюсь.

И пускаю стрелу в полет.

КОНЕЦ

Большое вам спасибо за то, что провели время с Джеком и Кайри! Мы надеемся, что вы влюбились в них так же сильно, как и мы. Чтобы прочитать бонусную пикантную главу, листайте ниже!

Бонусная глава

ШВЫ

КАЙРИ

— Что? — спрашиваю я, наблюдая, как взгляд Джека отслеживает движение моей руки, когда я опускаю кружку с кофе. На его лбу появляется легкая складка, когда я беру вилку, и безуспешно пытаюсь подавить улыбку, поскольку его внимание приковано к тому, как я размахиваю едой над своей тарелкой. — Ты как кошка, следящая за лазерной указкой.

Джек бросает на меня быстрый взгляд, который только усиливает мою улыбку, прежде чем он возвращает внимание к моей руке.

— Прошло почти две недели. Швы должны были сойти.

Я пожимаю плечами, накалывая клубнику, в то время как Джек следит за каждым движением.

— Я сниму их позже.

— Не снимешь.

Я вызывающе поднимаю бровь, отправляя клубнику в рот, прежде чем переключить внимание на документы рядом с моей тарелкой.

— Сниму.

— Не-а.

— По утрам ты так же очаровательна, как и… ладно… на самом деле, в любое другое время суток.

— Скажите мне, доктор Рот, — говорит Джек, и в его голосе сквозит превосходство человека, который собирается сыграть в игру, в которой, как он уже знает, выиграет. — Вы бы не создали прецедент такого безрассудного с медицинской точки зрения поведения, не так ли?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь