Книга Опасная игра леди Эвелин, страница 102 – Виктория Богачева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Опасная игра леди Эвелин»

📃 Cтраница 102

Он посмотрел на меня с глубоким скептицизмом.

— Ты сам-то в это веришь?

Я философски пожал плечами. Происходящее больше напоминало фарс, трагикомедию. Но как будто запас на злость и недоумение, и даже удивление давно исчерпался. Как будто я с самого начала знал, что это дело закончится именно так паршиво.

— Думаю, пора еще раз поговорить с мистером Греем. Я не приближался к клубу после тех боев. Считал, что так будет лучше, не хотел спугнуть Эзру. Но теперь это, кажется, не имеет смысла.

— Я сделаю вид, что не слышал тебя, — Эван закатил глаза. — Я все еще при исполнении, хоть и намерен нарушить тройку-другую приказов.

— Дюжину-другую, ты хотел сказать, да?

Эван оскалился.

— Доволен ты, я погляжу.

— А как мне не быть? Я давно тебе говорил, что жандармерия насквозь прогнила. И то, что ты служил верой и правдой все это время, оказалось бесполезным, Эван.

— Не говори так, — глухо обронил он. — Я делал то, что считал правильным. Что было в моих силах. Помогал тем, кому мог помочь...

Я с досадой щелкнул языком и махнул рукой. К Дьяволу этот спор.

— Ладно, — вслух произнес примирительно. — Оставим. Итак, тогда завтра же первым делом я отыщу мистера Грея, а вечером мы с тобой обсудим детали слежки за Эзрой.

— Мы отправимся к твоему... к этому человеку, — поправил Эван. — Я передам дело и после этого беру несколько дней отпуска без содержания.

— Вот как, — я едва не присвистнул.

Он дернул головой и стиснул зубы.

— Хорошо, тогда отправимся к мистеру Грею вместе.

Эван кивнул и тяжело вздохнул.

Я не разделял, но вполне понимал его чувства.

Какое-то время мыснова делили меж собой тишину, затем друг заговорил.

— Когда ты наметил свадьбу?

— Интересная смена темы, — машинально усмехнулся я. — После первого траура, через сорок дней.

— Немалый срок. Всякое может случиться.

— Например? Ну, кроме того, что нас убьют.

Эван поморщился.

— Мы распутаем это дело, и все закончится? — предположил он.

— Было бы славно, — я притворился, что не уловил истинного смысла вопроса.

— И что ты будешь делать тогда? — но, если мой упрямый друг на что-то нацелился, с пути его сбить было невозможно.

— С чем делать?

Он закатил глаза.

— Со свадьбой.

Я почувствовал горечь. И тоску. Даже сердце сбилось с ровного ритма, перешло на рваные, хаотичные толчки.

— Ничего, — сказал я и отвел взгляд. — Ничего не будет. Свадьбы не будет. Я отпущу ее.

Эван молчал. Я колко посмотрел на него и чуть не зарычал, заметив на лице жалость.

— Даже не смей, — предупреждая, произнес низким, грудным голосом.

С серьезным выражением лица он кивнул.

— Хорошо. Оставим это.

Вот, и славно.

Вскоре мы распрощались: час был поздний, а завтра намечался непростой день и, вероятно, такая же непростая ночь. Следовало отдохнуть.

Я почему-то ожидал, что леди Эвелин и сестра Агнета дождутся меня в гостиной, но, когда мы с Эваном покинули кабинет, на первом этаже особняка было уже пусто. Очевидно, они давно вернулись во флигель. Я испытал укол ненужного разочарования и поскорее прогнал это чувство.

Еще и выругал себя: с какой стати Эвелин должна меня дожидаться? Отдых требовался ей ничуть не меньше, чем мне, а во флигеле тоже была гостиная, в которой она могла проводить время после ужина. В покое и уединении.

Почему-то эти стройные размышления не принесли покоямне. Лишь разбередили то, что не следовало, и спать я лег с тяжелой головой. С такой же и проснулся — мрачный, хмурый.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь