Книга Луна убывает, страница 144 – Светлана Поделинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Луна убывает»

📃 Cтраница 144

Готический зал, куда Шарлотта робко вошла под руку с женихом, встретил их торжественным убранством. От роскошной люстры, что сияла множеством газовых рожков, струились потоки золотого света. Повсюду горели свечи в серебряных подсвечниках. Белоснежные лилии в китайских вазах источали сладкий головокружительный аромат. Трепетное мерцание свечей отражалось в витражных окнах, задрапированных портьерами из красного бархата. Шарлотте на миг почудилось, что она находится не в старинном доме в самом сердце Эдинбурга, а в соборе Сент-Джайлс с его подавляющей роскошью.

У дальней стены стояла уже знакомая Сусанна рядом с умопомрачительно красивым брюнетом. Буйные черные кудри, смугло-апельсиновый оттенок кожи и скульптурные черты лица выдавали в нем итальянца. Пользуясь случаем, Сусанна переоделась и тоже напоминала невесту в кружевном платье цвета шампанского, украшенном искусственными веточками флердоранжа – в Шотландии невозможно достать настоящие цветы померанцевого дерева. Открытые плечи Сусанны в свете люстры блестели глянцем, и ее спутник не упускал возможности их приобнять. Еще один мужчина, низкорослый, заурядной и благообразной наружности, маячил поодаль.

– Сусанну ты уже знаешь, – с оттенком пренебрежения произнес Ричард, – рядом ее супруг Оттавио, а вон тот господин – наш изобретатель Жан-Рауль.

Деревянная панель возле камина скользнула в сторону, и из недр подземелья появилась высокая мужская фигура, облаченная в алое. Шарлотта обмерла, догадавшись, что перед ней сам Темнейший.

– Это и есть наша новообращенная? – произнес он и снисходительно посмотрел на Шарлотту с высоты своего роста. – Красивая. Что ж, добро пожаловатьв клан Вечерней зари, дорогая.

– Ее зовут Шарлотта, – с гордостью представил невесту Ричард и еле заметно кивнул ей.

Они одновременно сделали несколько шагов и остановились перед главой клана.

Дугальд соединил их руки и с пафосом вознес молитву высшим силам, из которой Шарлотта уловила лишь одно имя, знакомое по древнегреческим мифам, – Геката. Все случилось очень быстро, в мгновение ока. Ричард наклонился и запечатлел на ее устах целомудренный поцелуй. Другие вампиры поздравили молодых, поочередно обнимая их, даже Сусанна снизошла до лобзания в щеку. Шарлотта пребывала в эйфории, обретя новую семью.

Следуя традиции, Ричард подхватил новобрачную на руки и вместе с ней взлетел вверх по лестнице. Шарлотта обнимала его за шею, и ее сердце, наполненное свежей кровью, учащенно билось от восторга.

– Вот мы и наедине, Черри, – сказал Ричард с нетерпением, когда они попали в спальню. – Подойди сюда и развяжи мне галстук – отныне это твоя обязанность.

Шарлотта беспрекословно послушалась. Ричард снял парчовый жилет и начал расстегивать белоснежную рубашку.

– Что ты медлишь, милочка? Раздевайся, пора выполнять супружеский долг.

Разумеется, Шарлотта мечтала поскорее очутиться в его объятиях, но у нее не укладывалось в голове, имеет ли она право считать браком ту церемонию, что провел Дугальд в зале. Ее не отпускало ощущение, что церемония была лишь видимостью. Она рассчитывала стать Ричарду настоящей женой, узаконенной мэром и пастором.

– Как я могу отдаться тебе, если мы не успели пожениться? – заколебалась она.

В ответ Ричард отрывисто рассмеялся:

– Глупышка, мы порождения тьмы и не можем сочетаться браком в церкви. Ты же не настолько наивна, чтобы ждать священника? Я твой создатель, и ты моя жена перед лицом вечности. Иди сюда, мне доставит удовольствие самому раздеть тебя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь