Книга Дочь звёздного палача, страница 128 – Элис Нокс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дочь звёздного палача»

📃 Cтраница 128

К подножию добрались задыхаясь.

Вейлан уже стоял у края города, вглядываясь в улочки, что уходили вглубь между глинобитных домов.

— В пещеру нет смысла возвращаться, — он не оборачивался, глядя на город. — Она не дура. Умная воровка не сидит на месте преступления. Она здесь. В городе. Где-то среди этих домов.

Орион подошёл ближе.

— Вейлан, у нас два дня. Не стоит тратить их на погоню за…

— Подожди, — Вейлан резко обернулся, и в бледно-голубых глазах вспыхнуло возбуждение. — Она сказала что-то. В пещере. Про волосы.

Он провёл рукой по своим серебряным прядям, вспоминая.

— Рыжие от рождения. Проклятие семьи. Семейное, — повторил он медленно. — А Азраил… когда я знал его, больше тысячи лет назад… он был рыжим. Огненно-рыжим. Волосы как пламя. Я помню это точно.

Пауза, и я увидела, как понимание расцветает на его лице.

— Она живёт в его пещере. Знает о его смерти. Говорит о семейном проклятии рыжих волос.

Он посмотрел на Ориона прямо, и улыбка была хищной.

— Она его потомок. Должна быть. Внучка, правнучка — сколько бы поколений ни прошло. Кровь Азраила течёт в ней. А значит…

— Она может быть провидицей, — закончил Орион медленно.

— Именно! — Вейлан развернулся к городу, и азарт горел в глазах ярче факелов. — Она солгала. Сказала, что не знает, кто такой Азраил. Но носит его кровь. Живёт в его доме. Знает детали, что знать не должна.

Он сжал кулаки, мышцы напряглись.

— Если она унаследовала дар… она может найти Лиану. Точное местоположение. То, ради чего мы сюда прилетели.

Орион нахмурился.

— Тыуверен? Она может быть просто потомком без способностей. Дары не всегда передаются.

— Не всегда, — согласился Вейлан. — Но она слишком уверенно двигалась. Слишком точно знала, когда и как нас обокрасть. Словно предвидела наши реакции.

Он повернулся к нам обоим.

— Её нужно поймать и выяснить, кто она. Что может. И если она провидица…

Он не закончил, но в глазах плясал азарт охотника.

— Допрос с пристрастием? — я подняла бровь.

— Назовём это… убедительным разговором, — Вейлан ухмыльнулся. — Она дерзкая, но я могу быть убедительным, когда нужно.

Орион вздохнул.

— Хорошо. Ищем её. Но быстро.

Он достал из кармана три небольших прибора — коммуникаторы, замаскированные под местные амулеты.

Протянул по одному каждому.

— Связь. Если кто-то найдёт — сообщай. Не пытайся поймать в одиночку. Она ловкая.

Вейлан уже крепил коммуникатор на запястье.

— Разделимся. Я возьму таверны и злачные места. Такие девчонки часто околачиваются там — слухи, контакты, лёгкие жертвы для карманных краж.

Орион кивнул.

— Я проверю окраины. Бедные районы, трущобы. Если она местная воровка, там её убежище.

Оба посмотрели на меня.

— Я возьму рынок, центральная площадь, торговые ряды.

Орион шагнул ближе, и в золотых глазах читалось беспокойство.

— Может, тебе не стоит идти одной. Я могу…

— Орион, — перебила я, и голос вышел тверже, чем ожидала. — Я не маленькая. Семь лет выживала одна. В куда более опасных местах, чем этот город. Справлюсь.

Он смотрел долго, явно не убеждённый.

— Всё равно…

— Не нужно, — я скрестила руки на груди. — Втроём мы быстрее найдём её. Разделимся — больше территории покроем. Я буду осторожна.

Через узы я почувствовала его сопротивление — потребность защищать, контролировать, не отпускать.

Но также понимание, что я права.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь