Книга Ибворк. Книга 2, страница 168 – Яна Гущина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ибворк. Книга 2»

📃 Cтраница 168

— Да и у нас тоже, — отметила Лори. — Надо не просто прокрасться незаметно мимо стражи, но и в дальнейшем, по возможности, не привлекать к себе внимания. А, учитывая все то, что нам предстоит сделать, боюсь, что не привлекать внимания будет сложно. Вдруг кто заметит, что ты оторвалась от всех приглашенных и жаждешь уединения? Или кто-то увидит, как появится Селина?

— Перестань паниковать, — перебил её Джек. — Не забывай о том, что народу будет очень много, и никто не будет обращать внимания на какую-то одинокую волшебницу. Да и лес просто огромен. Главное вам самим не заблудиться, а о том, что кто-то может увидеть Селину, ты и вовсе зря думаешь. Никто не будет заниматься слежкой. По крайней мере, будем на это надеяться.

С этими словами Джек открыл дверь зала, пропуская Элизабет в коридор. Девушка с тоской оглянулась на Охотничий Зал, который служил ей надежным убежищем долгое время. Она не знала, вернется ли она сюда, так как то, что она собиралась сделать, было связано с определенным риском. Её могли обнаружить, хотя, если верить Джеку, то все может обойтись довольно благополучно.

Выйдя в коридор, она оказалась совсем одна, не считая Лори, спрятавшуюся в одежде. Шар был надежно спрятан в складках одежды, а благодаря длинным и пышным юбкам, виден не был вовсе.Джек остался в Охотничьем Зале, так как недопустимо было, чтоб кто-то увидел их с Элизабет вместе. Хоть её и невозможно было узнать в такой одежде, но, тем ни менее, у видевших их вместе возникла бы масса ненужных подозрений, дерзких предположений. Допустить такое было невозможно.

С помощью Путеводного Огонька, Элизабет добралась до парадного входа, где уже начали собираться приглашенные на пикник гости. Она скромно, не привлекая к себе внимания, присела на одном из диванчиков, расположенных у стены. Особого оживления в холле не наблюдалось. Видимо все пытались соблюсти приличия траура. Редкие и тихие разговоры почти не нарушали тишину холла. Все ждали хозяев замка. Волшебники всё подходили и подходили, пока холл не оказался битком набит всякого рода магами и ведьмами. Все старательно заворачивались в черные одежды, показывая свою глубокую скорбь.

Когда не лестнице появился Правитель, многие с облегчением вздохнули, предвкушая выход на свежий воздух, так как в холле стало слишком душно от столпившегося народа. Как и ожидал Джек, на Лиз никто не обращал ни малейшего внимания. Она вместе со всеми сидящими поднялась и склонилась в раболепном поклоне перед Правителем Ибворка, выражая ему почтение. Рядом с ним шел его младший сын, одетый в черный камзол, подчеркивающий его великолепное телосложение. Черный бархатный плащ тяжелыми фалдами ниспадал с его плеч, и тянулся за ним по ковровой дорожке.

Грэкхэм был так же одет во все черное. Элизабет с удивлением заметила, что Грэкхэм во что бы одет не был, всегда его наряд был изыскан и шикарен. Великолепный черный камзол с узкими рейтузами делали его верхом совершенства. Завершал всю эту безупречную композицию такой же черный плащ, как у Джека.

За ними следовали Дайнер с Тамрэтой. Стоит ли упоминать, что они были одеты во все черное, не менее изысканное и богатое, чем одежда впереди идущих членов их семьи. Тамрэта была без вуали и её бледность поразила Элизабет. Как же она изменилась! Румянец покинул её нежные щечки, глаза припухли. В волосах красовалась седая прядка волос. Элизабет аж оцепенела от её вида. Она хотела броситься на встречу подруге, обнять её как старые времена, оградить от неприятностей и попытаться развеселить. Но сделать этого было нельзя. Да и холодный колючий взгляд Тамрэты, скользнувший поприглашенным, дал понять Элизабет, что перед ней уже совсем другой человек, не тот, которого она знала, и так трепетно любила!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь