Онлайн книга «Ибворк. Книга 2»
|
Девушка быстро бежала по аллеям парка, ища пристанища. На центральной алее не было видно ничего подходящего для укрытия и Элизабет свернула на боковую алею. Здесь ей повезло намного больше. Не успела она пробежать и нескольких ярдов, как среди аккуратно подстриженных кустов самшита увидела уютную белую беседку. Элизабет вбежала по ступенькам беседки и с облегченьем вздохнула. К тому моменту дождь еще усилился, хотя казалось, что он должен уже и утихнуть, так как грозовые дожди, обычно, были непродолжительны. — Ну здесь и климат! — недовольно заметила девушка, поеживаясь от холода. Лори вылезла из кармана девушкии залезла на стол, стоящий среди беседки. Её шубка имела настолько жалкий вид, что Элизабет жалобно погладила любимицу по спинке. — Ты сама, наверняка, не лучше, — сказала мышка в пустоту. — Сними-ка шапку-невидимку и приведи себя в порядок. — А вдруг меня кто-то увидит? — Ты шутишь? Чтоб в такую погоду у кого-нибудь возникла мысль побродить по безлюдным аллеям парка?! Девушка молча согласилась и развязала веревочки у себя на шее, держащие шапку. Сняв шапку, Элизабет печально посмотрела на неё. И правда, вид у шапки был такой, как будто ею воспользовались вместо тряпки для того, чтобы вымыть весь Остров. Лори, увидев это, запричитала, забавно разводя передние лапки: — Это надо же было привести такую прекрасную вещь в ветошь? Как же теперь отдавать её обратно? Её хозяин убьет меня! Как я посмотрю ему в глаза? Однако мышка внезапно перестала сокрушаться по поводу шапки, увидев, на что стала похожа её хозяйка: джинсы были разодраны, а коленки, торчащие из них, были исцарапаны в кровь. Обувь расклеилась, грозя свалиться с ног, а у некогда симпатичной блузки отсутствовал рукав и порван ворот. Все это было покрыто обильным слоем грязи, не смытым даже проливным дождем. Волосы девушки свисали грязными сосульками, и с них капала вода. Лицо имело вид, как будто его никто и никогда не мыл от самого рождения Элизабет. Лори от увиденного удивленно пискнула и в ужасе села на задние лапки. — Неужели все так плохо? — спросила девушка, сделав вывод по реакции Лори. — Плохо? Нет, это не плохо. Это просто ужасно! — в отчаянии воскликнула мышка. — Да, ты умеешь пугать. — Молчи и раздевайся, — коротко приказала Лори. — И в чем я останусь? — осведомилась девушка. — В своей собственной коже. Разве этого мало? — рассердилась мышка. — Вообще-то, да. Еще мне не хватает разгуливать по Острову Ворлов нагишом. Или ты думаешь, что если на мне шапка-невидимка, то одежда мне вовсе не нужна? — Ну, что-то вроде того, — буркнула в ответ зверушка. — Ни за что! — воспротивилась Лиз. — Ты знаешь, я даже придумала, как мы обезвредим Грэкхэма. Давай ты останешься в этой одежде, и не будешь мыться. А когда при встрече с ним ты снимешь шапку-невидимку, он тут же умрет от страха. — Не смешно, — обиженно бросила в ответ девушка, стягивая с себя мокруюодежду. Оставшись в нижнем белье, Лиз недовольно спросила: — Ну что, довольна? — Почти, хотя не мешало бы полностью сменить твой гардероб. А теперь пойди, помойся под дождем. Особенно потри лицо и руки. — Но дождь такой холодный! — взвизгнула Лиз, пятясь от выхода из беседки. Не заметив стоящей сзади напольной вазы, девушка споткнулась об неё, и чуть было не упала. |