Онлайн книга «Ибворк. Книга 2»
|
— Мне кажется, что вам очень даже нравится такой порядок вещей, — гневно возмутилась Селина. — Но позвольте, милочка, а как же можно иначе избежать смуты и беспорядков? Кто-то должен быть в роли карающей руки Закона. Кто-то должен следить за порядком. Вот Исполнители и несут на себе этот крест. Мистер Ковгэнс слишком мягкосердечен, отправляя провинившихся в Бронелс и перевоспитывая их в Гротеке. Мистер Грэкхэм поступает с провинившимися намного лучше, — он отдает их Исполнителям. Зато в Ибворке мало кто идет против власти Повелителя. — Это действительно так, но я сторонник более снисходительных мер наказания. — Поэтому Главный Совет и отстранил вас от правления Островом, — осторожно заметил мужчина. — Для меняэто небольшая потеря. Все равно всегда правил Совет. Но только раньше он прикрывался моим именем, а теперь берет всю ответственность на себя. — Селина, неужели вам все равно, что вы теперь не полномочны решать проблемы Острова? Ведь вы — истинная Правительница Ворлов, — голос мужчины дрожал от благоговения перед дамой. По всему было видно, что он к ней неравнодушен. — Я не могу больше мириться с действиями Исполнителей. Я предложила упразднить эту должность, но Главный Совет тут же в ответ упразднил мою должность. — Но вы должны бороться! — вскипел мужчина, хватая женщину за руку. Она торопливо отдернула руку и встала со скамьи. — Бороться? За что? Я не одобряю действий Исполнителей. В моем понимании каждый человек волен лично выбирать между Злом и Добром. Если у волшебника есть желание перейти на сторону Добра, то зачем же ему мешать? Пусть из Ибворка он переезжает в Кровби. Зачем навязывать интересы? А тем более так жестоко наказывать, лишая жизни в Океане? Я не вижу здравого смысла в этих деяниях. Селина вздохнула, и устало опустилась на скамейку рядом со своим спутником. — Но вы сами создавали это общество и заключали договора с Господами Грэкхэмом и Ковгэнсом. — Ирсэл, вы сами знаете, что это не так! — воскликнула женщина и резко отвернулась от собеседника. — Вы же знаете, что эти дела вел Рилус! Мне и так неприятно вспоминать о том, какую власть имел надо мной этот человек, а вы еще смеете обвинять меня в его ошибках! Это жестоко. — Да, жрецы в то время действительно держали всех нас в руках — согласился с Селиной собеседник. — Теперь в Палате Жрецов все совсем по-другому. — Это потому что вы являетесь её председателем. — Да, я стараюсь следовать велениям совести и по возможности меняю порядки, идущие вразрез с моими интересами. Однако Главный Совет все равно не поддерживает меня, и я не в состоянии все резко поменять. — Я понимаю вас. Но придет время, когда волшебники обеих стран перестанут бояться нас и узнают что мы не бесчувственные жестокие твари. — Тогда придет конец Гармонии, — ужаснулся мужчина. — Именно это и останавливает меня взять всю власть в свои руки. Их разговор был прерван мелодичным гонгом. — Пора. Иначе начнется Зачистка Неверных. — Да, не хотелось бы мне попасть в эту переделку. Поспешим. С этими словами Селина и Ирсэл поспешно поднялись и поспешили вдоль аллеи. * * * Элизабет с трудом встала с земли, поскольку её тело онемело от длительного лежания в неудобной позе. Помимо этого девушка опять ощутила муки холода, к которым добавилось чувство голода. Девушка, наконец, рассталась с грязной одеждой, которую она так и не успела никуда деть. Она спрятала её под огромным кустом, где уже лежала блузка, принесенная туда Лори. Разогнувшись, девушка подвигала руками, возвращая суставам способность двигаться. |