Книга Седьмая жизнь злодейки, страница 54 – Ива Лебедева, Екатерина Скибинских

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Седьмая жизнь злодейки»

📃 Cтраница 54

И как нарочно, в голове всплывал голос.

«Ты стоишь рядом с драконом… но он видит только свое отражение».

— Ну и пусть, — прошептала я в пустоту. — А я увижу всё. Его страхи. Его силу. Его сны. Я узнаю, как так вышло, что мальчик из прошлой жизни оказался так похож на наследника могучей империи! Какая между ними связь? Я разберусь!

Через час я шагала по переулкам. Запах жареных орешков, дыма и мокрой земли врывался в нос как давнее воспоминание. Я снова была обычной. Почти.

Только теперь я играла по своим правилам.

Пусть меня считают лишь невестой первого принца. Фарфоровой куклой. Украшением при троне. Я позволю им думатьтак еще немного.

Пока не найду всех игроков на этой доске. Пока не узнаю, кто готовится снова перевернуть историю. Пока не станет ясно, кто падет первым: дракон, крыса… или ядовитый змей из Долины.

Я дошла до храма Лунного Суда, когда башенные колокола отстучали трижды. Лунный свет проливался сквозь решетки ворот, превращая каменные плиты в бесконечное мерцание теней. Казалось, сама ночь выжидает, затаившись в изгибах колонн.

Сопровождавшая меня Сяо Лян осталась у входа. Ее предупредили — сюда не ступают те, кто не был призван. Жрицы храма не любили гостей. Особенно в такие часы.

Но меня здесь уже ждали.

— Княжна Ян. — Голос, тонкий, как шелест сухих листьев, встретил меня у самого подножия лестницы. Из тени выступила старая женщина в длинном одеянии цвета гаснущего пепла. — Ваша нить вновь скрещивается с судьбами многих. И вы пришли за тем, что однажды отвергли.

Отвергла? В первой жизни я побывала здесь гораздо позже, уже будучи замужем. Значит…

— Тогда я не поняла. Теперь я хочу услышать пророчество заново, — тихо ответила я.

Жрица не кивнула, не сделала ни шага. Она просто повернулась и пошла по вымощенному моховым агатом коридору, и я последовала за ней.

Меня привели в круглое святилище. На потолке — изображение лунного диска, рассеченного семью лентами света, как и положено в верованиях храма. По легенде, семь лун правят девятью временами, и только одна из них способна видеть сны прошлого.

Мы сели друг напротив друга. Между нами на низком столике курился ладан, пахнущий горькими травами, застывшим молоком и солью.

— Повтори свою просьбу, дитя.

— Я хочу знать, кто стоит за гибелью первого принца. В прежней жизни… — Я запнулась, но жрица лишь моргнула, будто и не удивившись.

— Ах, ты уже помнишь. Прекрасно. Значит, пора.

Она бросила в ладанницу пригоршню черного порошка. Пламя задрожало, вытянулось в узкую спираль и вдруг… замерло. В центре пламени возникло расплывчатое изображение: холм, палатки, шелестящие от горного ветра, лошади, флаг с золотым солнцем, разорванный надвое.

Я вздрогнула. Паломничество.

— Покушение будет не единственным. Это будет… только проверка. — Жрица говорила отстраненно, как будто ее голос звучал не здесь, а в другом мире. — Тот, кто за этим стоит, действует от имени другого. От именитого, кто сам еще не знает, что стал пешкой.

— Кто?

— Княжна… ты его поцеловала в прошлой жизни, — прошептала жрица, и мир вокруг будто дрогнул.

Я закрыла глаза. Ли Сянь? Нет. Это было бы слишком просто. Кто-то другой. Кто-то, кому я доверилась, кому открыла сердце…

И тут же вытолкнула эту мысль прочь. Сейчас это не имело значения. Сейчас главное — выжить. Предотвратить смерть Ли Шао Шеня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь