Книга Босиком в саду камней, страница 56 – Ана Адари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Босиком в саду камней»

📃 Cтраница 56

К слову, есть и второй способ одолеть злых духов. Много выпить. И мне он импонирует гораздо больше горовосхождения. Я бы с удовольствием надралась в императорском саду, на равнине. Не сказаться ли больной?

— Как можно, Благородная супруга Ли! — с презрением смотрит на меня королевская кобра гарема. Моя так называемая сестра. — Стыдитесь! Если вы не при смерти, то просто обязаны пойти с нами!

Наследная принцесса ярая поборница традиций и обожает церемонии. Которые составляют смысл ее жизни.

Понятно, что в ее возрасте пьянствовать чревато, но я-то еще молода! Плюс ко всему согнали в Запретный город всю родню! Сын Неба вдруг решил, что давно не видел своих детей. И все девять его сыновей с чадами и домочадцами покинули свои уезды, чтобы засвидетельствовать престарелому отцу почтение и безграничную преданность.

Кисло смотрю на малознакомые лица. Мучительно пытаюсь вспомнить, кто есть кто. Все принцы, исключая наследного, который живет здесь, в Восточном дворце, предпочитают не мозолить Сыну Неба глаза. Неизвестно, что именно его прогневает. А в гневе старик все еще крут.

Стараюсь не зевать, мне ведь на гору тащиться. Пусть это будет только послезавтра, но лучше приготовитьсязаранее. Сбросить лишний вес, хотя бы килограммчик — другой. А то отъелась ты, Катя. Этак Лин Ван тебя разлюбит!

И вдруг я ловлю на себе заинтересованный мужской взгляд. Пытаюсь проснуться и сосредоточиться: а кто это? Память на лица у меня гораздо хуже, чем на цифры.

Встали мы засветло, то есть император, как обычно, в час кролика, всем остальным приходится подстраиваться. Но после щелчка в голове, я все же понимаю, что мною интересуется девятый принц. Это с чего? Не могу сказать, что его высочество смотрит на меня с любовью. Скорее, оценивающе. Но ему явно от меня чего-то надо.

Так и есть! В день двойной девятки еще до того, как мы все поднимаемся на Холм накопленного изящества, ко мне приходит евнух с записочкой.

Девятый принц просит Благородную супругу Ли о приватной беседе. Ни-ни, не в закрытом помещении! Погода хорошая, так что мы можем побеседовать в саду. На тему изгнания злых духов. А у принца есть чувство юмора!

Предлагает совместно бухать? Чтобы азартнее взбираться на гору, в Зал императорских пейзажей.

— Скажи его высочеству, что я жду его через час у Осени. Мы будем совместно любоваться хризантемами. И накройте нам легкие закуски.

— Хризантемового вина тоже принести, госпожа?

— Само собой. Традиция есть традиция.

Когда девятый принц приходит к павильону Осень, его высочество трезв, как стекло. Хорошо, что я решила его дождаться и тоже пока не пригубила вина.

Потому что его слова меня поначалу как громом поразили…

Глава 11

— Ваше высочество…

— Благородная супруга Ли…

Мы принюхиваемся друг другу, как матёрые хищники перед схваткой, но держим пока дистанцию.

Что я знаю об этом парне? Да почти что ничего. Он девятый принц, его мать была простой наложницей. Но видать, обладала сумасшедшей фертильностью, если после первой же ночи с императором понесла.

Второго шанса у нее не случилось. Странно, что ее величество вообще заметил девушку. Вскоре после рождения сына скромная наложница, служанка в доме Благородной супруги Гао тихонечко ушла в мир иной. Возможно, помогли. Мальчик рос сиротой, отец его не замечал. За ним ведь не стояла благородная мать, хотя бы просто императорская супруга. А у Сына Неба хватает сыновей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь