Онлайн книга «Босиком в саду камней»
|
Принца с детства гнобили, а потом выпихнули в самый дальний уезд, на границу империи. Где парень беспрерывно отражает атаки кочевников и разных диких племен. Странно, что жив еще. Если бы Сын Неба в преддверии скорой кончины не собрал в Запретном городе всех своих детей, у девятого принца вряд ли появился бы шанс еще разок увидеть столицу. Я знаю, что он женат, как и у всех принцев у него есть гарем. И есть сыновья. Но его жена хоть из дворянок, но род захудалый. Короче, растет сорняк в ухоженном саду. Где сплошь — благородные растения. Царит само собой пион, супруга наследного принца. И я такая же. Сорняк. Нам с парнем есть, что обсудить. — Присаживайтесь, ваше высочество, — широко улыбаюсь я. — Вина? — Благодарю за приглашение, госпожа. Я выпью на горе, вместе с отцом. Он с достоинством садится. Принц как-никак! — Итак… — смотрю ему в глаза. — Что вас сюда привело? Надеюсь, не только цветущие хризантемы? — Я наслышан о Благородного супруге Ли. Даже в мой самый дальний уезд доходят рассказы о страстной любви к вам моего отца. Это что? Ирония? — А вот я о вас, увы, знаю мало. — Не удивительно. Я самый незаметный из десяти принцев. Мой старший брат наследник, младший любимец отца, потому что последыш. Или вы тоже собираетесь осчастливить его величество сыном? — его взгляд режет меня, как ножом. Наслышан и том, что я не могу забеременеть? — Пока не собираюсь, — на моем лице опять улыбка. Но весь мой вид говорит: ближе к делу. — У меня к вам предложение. — Надеюсь, не руки и сердца. — У вас прекрасноечувство юмора, госпожа. Все. Реверансы закончились. Давай уже! — Что вы хотите от меня, девятый принц? — Я хочу, чтобы вы меня усыновили. Я чуть со стула не упала! Уж точно поперхнулась хризантемовым чаем. Усыновила?! Да он лет на пять меня старше! Но потом прикинула: чисто технически это возможно. Ведь я его мачеха, раз я супруга его отца. — Я вижу, вы задумались, госпожа, — улыбается принц. — Именно такую реакцию я и ожидал. — Что мне это даст? — спрашиваю в упор. — Ваше положение также незавидно, как и мое. Когда его величество уйдет в загробный мир, вы тоже нас покинете. Я, возможно, останусь в живых, но буду прозябать на задворках империи. У меня еще девять братьев. — А вы хотите… — Именно. Титул вдовствующей императрицы не просто почетен. Он дает безграничную власть. Тем более, моя старшая жена скромна и не рвется управлять гаремом. — Но вы же понимаете, что сделать это будет непросто. — Конечно. Но я наслышан и о вашем уме. Вдовствующая императрица… Гм-м-м… То есть, мать действующего императора. А неплохо можно устроиться. — Я подумаю. — Думайте. Но недолго. Праздник скоро закончится, и я вынужден буду покинуть столицу. — Получается, это был ваш единственный шанс? — И ваш, госпожа. Наглец! — Почему вы так уверены, что я смогу вас возвысить? — Вы контролируете армию. — Я?! — Генерал Лин Ван покинул Пекин во главе огромного войска. Всем известно, что генерал просил у императора вашей руки и все еще не женат. Причина, я думаю, ясна. — Допустим. Но над генералом еще куча начальников. — Но вы же придумаете, как их всех устранить. Вы также контролируете Парчовые халаты. А это ему, откуда известно? О моей давней дружбе с Юн Чжоу? Похоже, девятый принц тщательно собирал обо мне информацию, прежде чем прийти с таким необычным предложением. Он будет хорошим императором. Умен и не боится рисковать. Потому что за такие речи запросто можно лишиться головы. |