Книга Босиком в саду камней, страница 97 – Ана Адари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Босиком в саду камней»

📃 Cтраница 97

— Я никогда не понимал этой дружбы! Причина, по которой я не женился до сих пор на Яо Линь! А ведь я ее люблю всем сердцем! Но она прикипела к вам так, что не оторвешь. Как только я начинаю вас ругать, она кидается на защиту. Я только и слышу: «Мэй не такая!».

— За что вы меня так ненавидите? У нас с вами не было прямых конфликтов.

— По вашему приказу казнили отца!

— А ваша мать пыталась меня отравить. Полагаю, не раз. И подсылала убийцу с удавкой, когда не получилось. Я всего лишь защищалась. И вашу жизнь я сохранила. Хотя Лин повесил всех заговорщиков.

— У вас естьлюбовник! Вы безнравственная женщина!

— А вы святой, да?

— Я храню верность Яо Линь! Которая мне даже не жена!

— А я не могу выйти за князя. Поэтому да. Он мой любовник. Но вы-то можете жениться на Яо Линь. Предлагаю также выдать вашу дочь за генерала Чжоу.

— Что?! За командира Парчовых халатов?!

— Чем не жених?

— Но он же ваш преданный слуга!

— И что? Вы станете его тестем.

— Нет! Никогда! Я не стану тестем палача!

— Юн не палач, он охраняет императора, который олицетворяет собой легитимную власть. Министерство внутренних дел должен кто-то возглавлять. Я планирую реформу. Повысить ранг генерала Чжоу до министра. Не сразу, но со временем.

— Откуда у женщины такие амбиции?! Вы всё и всех хотите контролировать!

— Ради блага и процветания Великой Мин. Уверяю, что справлюсь с этим лучше вас.

— Какая самонадеянность!

— Это потому, что я женщина? Простолюдинка?

— Вы непонятно что! — в сердцах говорит принц.

— Поэтому вы и не хотите мне помочь?

— Отчасти. Ваша цель укрепить власть дворян. И без того безграничную.

— Ба! Да вы реформатор! Опомнитесь, принц! Шестнадцатый век на дворе! Рабство еще не скоро отменят.

— Ваши знания порою поражают. И проницательность. Я не удивляюсь, почему мой дед вас приблизил. Но вы жестоки, безнравственны и беспринципны. Кто-то должен дать вам отпор. Не будет этого брака. Между моей дочерью и вашим генералом Чжоу.

— Я вижу, разговор не получается. Что ж. Придется действовать по-другому. На Яо Линь вы, по крайней мере, не отказываетесь жениться. И то хорошо.

Мы так и расстаемся врагами. А жаль. Но у меня есть план. Зову к себе моего князя. На лице Лина плохо скрываемая тревога:

— Как ты себя чувствуешь, любимая?

У меня во дворце мы можем говорить спокойно, не опасаясь предательства. Хотя наши ночные свидания на время придется прекратить. Слишком велик риск разоблачения.

— Прекрасно я себя чувствую. С ребенком все в порядке.

Лин жадно смотрит на мой живот:

— Ты точно беременна?

— Ребенок растет не так быстро. Я в первом триместре.

— Чего?!

— Срок еще маленький… Лин, ты мне можешь помочь? Нет, не рожать за меня, — улыбаюсь я, видя его озадаченное лицо. — Мне надо, чтобы ты завтра позвал генерала Чжоу размяться. Место, где состоится тренировочный бой, я тебепокажу на карте Запретного города.

— Но зачем?!

— Не задавай вопросов, любимый, — мягко говорю я. — Просто сделай это. Юн ведь тебе не откажет? Если завтра у вас не найдется времени для спарринга, просто назови мне день и час.

— Но…

— Боишься, Юн тебя побьет?

— Что?! Да я лучший воин Поднебесной!

— Тогда в чем же дело?

— Хорошо. Я не понимаю, зачем это нужно, но предложу Юну попрактиковаться в боевых искусствах.

— Замечательно! И еще одна просьба. Вы можете драться налегке?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь