Онлайн книга «Босиком в саду камней 3»
|
Сяоди таращится на меня, как будто видит впервые в жизни! Я знаю его биографию, Лин как-то рассказал. О том, как у мальчика на глазах убили родителей, причем, зверски. Знаю, что Сяоди очень долго молчал после этого. Что сердце его ожесточилось, и он никого, кроме Лина не признает. Потому что именно светлейший привел мальчишку в чувство. Знаю, что Сяоди не растрогают слезы, не испугает вид крови и прочие виды, которые превалируют в застенках. Юный генерал видел выпущенные кишки и отрубленные головы в нежном возрасте, когда другие дети мирно спят в своих кроватках, напившись молока. Сяоди проехал с Лин Ваном от Нанкина до Шанхая, когда светлейший зачищал побережье от пиратов. Видел, как горят заживо, как насилуют женщин, как демоны в человеческом облике творят разбой. Нет, ему не семнадцать. Война его сделала гораздо старше. Потому Сяоди такой дерзкий и даже со мной, вдовствующей императрицей. Ничего не боится, все самое страшное он уже пережил. Там все чувства сгорели, в том огне, где погибла его деревня вместе со всеми жителями. Остался только пепел, да зеленый росток: преданность князю Лин Вану. А теперь и его сыну, принцу Сан Тану. Ну, ничего, поладим как-нибудь. Деваться нам некуда. — Что застыл? Шуруй к своим подчиненным и покажи им, кто чемпион. — И снова я не догоняю! — Самый крутой, тот, кто стоит на первой ступени пьедестала. Искусство свое боевое покажи, Мастер ты или нет⁈ Марш в казармы! Скажи, что тебя назначили командиром! — А если эта сука не согласится? Принц ваш распрекрасный? Жетон давайте. Не такой уж он и глупый. Понял, что нужен письменный приказ. То есть указ. Парень был в армии, он четко знает устав. — Сообразительный, — невольно хвалю я. — Просто познакомься с Парчовыми халатами. Завоевывай авторитет потихоньку. А там и указ подоспеет. Доверься мне. За принцами пока Хэ До присмотрит. Сейчас в Запретном городе спокойно. Гао уверены, что они победили. … Лина долго уговаривать не приходится. Хотя, князь, конечно, удивлен: — Мальчишку в командиры Парчовых халатов⁈ Ты какая-то странная в последнее время, Мэй Ли. Не впустила меня вчера. Светлейший, определенно ворчит. И ревнует. Хотя принц Ран Мин теперь женат. Гао сплотились вокруг и караулят каждое телодвижение его высочества. Рабы имперского этикета! Все должно быть по правилам, а этих правил — жуткотомник! Лев Толстой отдыхает со своим культовым шедевром учебной программы «Войной и миром'! Пока Мин завис подле своей только что обретенной супруги на очередной чайной церемонии, я могу перевести дух. Я-то жду регента только завтра. — Фактически руководить силовиками будешь ты, Лин. Ты ведь все равно военный министр. А элитные халаты — одно из подразделений военного приказа. Сяоди лишь надо четко выполнять твои распоряжения. Что он, собственно, и делает. И потихоньку расти. Пока он не созреет до полноценного генерала. — Да понял я. Что ж, проголосуют как надо. — И еще одно, Лин, — тяжело вздыхаю. — Повремени пока с разводом. — Что⁈ — его как пружиной подбросило. — Кто он, говори⁈ Твой любовник⁈ На кого ты меня променяла⁈ Князь наваливается на меня с перекошенным от злости лицом, глаза горят, брови сдвинуты, и, между прочим, это не шутки! Меня придавил аж центнер полноценного тирана и деспота! Военного диктатора! Прямо как каменной плитой накрыло! Я и пикнуть не могу, а мне ведь надо что-то сказать в свое оправдание! Иначе сгину в тисках неумолимой ревности! |