Онлайн книга «Скрытая наследница»
|
— Смотри на меня, когда принимаешь мой член в себя. Я наслаждалась тем, как он наполнял меня, как моё тело растягивалось, принимая его. Мой стон утонул в его рту, когда я начала двигаться, скользя по его длине. Дрейвин откинулся на спинку кровати, позволяя себе наблюдать за мной — за тем, как я оседлала его, как вожделение в его взгляде становилось всё ярче. Звук моих бёдер, с силой ударяющихся о его, разносился по комнате, сливаясь с его сбивчивым дыханием.Он смотрел на меня с такой любовью, что у меня перехватывало дыхание. Я бы никогда не устала от этого взгляда. Он потянулся к моей груди, сжав и покатав между пальцами мои напряжённые соски. Я задохнулась от удовольствия. — Кто властвует над твоим телом? Я вспомнила, как один пытался присвоить то, что ему не принадлежало, и в своём разуме с грохотом захлопнула дверь того кошмара. — Я, — выдохнула я. — Вот так, моя воинственная королева. А теперь кончи для своего спутника. Он надавил большим пальцем на мой набухший клитор, начал водить по нему кругами — до тех пор, пока я не смогла больше сдерживаться. Моё тело задрожало, обхватывая его внутри себя, и в этот же момент он мощно толкнулся в меня — один раз, второй… — Чёрт… Ашера, — выдохнул он, когда настигло и его, и горячая пульсация его члена отозвалась глубоко во мне. Я рухнула на него, задыхаясь от бурного оргазма, вымотанная, но счастливая. Я прижалась к его влажной коже грудью и закрыла глаза, ощущая, как в его объятиях моё тело наконец обрело покой. Это было моё место. Истинное. Заслуженное. И никто, никогда не отнимет его у меня. Никогда. Глава 44 Дни тянулись в медленной череде визитов — все приходили навестить меня и Дрейвина. Пришла весть о том, что Мелису временно отстранили от Совета до завершения более тщательного расследования её причастности к похищениям. Но это не избавило меня от сомнений — неужели и на этот раз всё снова сойдёт ей с рук? Все, кто был мне по-настоящему дорог, собрались в гостиной моих новых покоев — покоев, которые Аурелио и Ренея безупречно оформили в совершенно ином стиле. Но и с такой уютной обстановкой у меня были заботы поважнее. — Но… как? — в который уже раз спросил Дакс. Это был тот самый вопрос, на который ни у кого из нас не было ответа. — У Ашеры нет никаких причин входить в это царство, — возразил Майлс, опираясь подбородком на ладонь. — С Айреландией — не проблема. Получить доступ туда можно через простой запрос к моим коллегам. А вот Коренатия? Эртос? Это совсем другой уровень. Есть лишь несколько дипломатических поводов, которые допустимы. — Какие именно? — уточнил Дрейвин. — Торговля, паломничество, миротворческая миссия, — перечислил Майлс. — Ну, торговлю с Коренатией можно сразу вычеркнуть, — с горечью заметилотец. — Мы не вели торговлю с ними уже тысячу лет. — А если попробовать её возобновить? — спросила я. — Это дало бы повод для переговоров. — Боюсь, об этом не может быть и речи, — вздохнул Майлс. — Королева Сесси категорически против торговли с Атлантидой. Наши товары там под запретом. Если кто-то обнаружит даже один плод с наших окраин — это автоматически означает десять лет заключения. Я отпрянула, ошарашенная. — Чересчур жёстко. — Это жестокость, а не строгость, — вмешалась Ренея с задумчивым выражением лица. Она сидела рядом с отцом. Если Дакс, Майлс и отец знали, что я — Хекити, я не собиралась скрывать это от Ренеи и Аурелио. Мне было важно их мнение не меньше остальных. — Ради её народа надеюсь, что они хотя бы торгуют с Эртосом. Иначе я не понимаю, как можно выжить в царстве, где почти нет почвы для сельского хозяйства. Даже стихийным духам сада не по силам справиться с таким масштабом. |