Книга Теория гибрида, страница 54 – Пенн Кэссиди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Теория гибрида»

📃 Cтраница 54

— Он, вероятно, прижал бы тебя к себе, чтобы я мог взять тебя сильнее, — сказал он с мрачным смешком. — Тогда он нырнул бы прямо рядом со мной, и мы бы трахнули тебя вместе.

— Черт… — Подавшись бедрами вперед, я начала двигаться, нуждаясь в трении. Покалывающий жар разгорелся между моих бедер, и я поняла, что мне нужно что-то с этим сделать, прежде чем мы даже подумаем о возвращении в дом стаи. — Ты действительно за этим притащил меня сюда? — Спросила я с подозрением в голосе.

— Вообще-то нет, но теперь, когда мы здесь… — Его рука скользнула под мою футболку и лифчик, и он, не теряя времени, провел подушечкой большого пальца по моему соску. Я застонала, дрожа всем телом. Он задрал мою рубашку до шеи и опустился ниже, взяв губами мой сосок и нежно посасывая. Он застонал, когда сделал это, подавшись бедрами вперед.

— Скажи мне, что ты хочешь этого, — прорычал он, снова глядя мне в глаза. — Скажи мне трахнуть тебя прямо здесь, и я трахну. Мы покончим с этим, потому что обещаю тебе, рано или поздно это произойдет.

— Какой способ очаровать девушку, — протянула я, закатив глаза, чего на самом деле не чувствовала.

— Сиренити… — предупредил он, еще раз покачав бедрами. — Я вижу, тебе тоже нужна кровь.

— Ты предлагаешь? — При этой мысли меня охватил трепет, и я уставилась на его пульсирующую вену. Облизывая губы, я практически ощущала их вкус.

— Только один раз, — сказал он. Я не поверила ему ни на секунду. Явидела, что питье крови может сделать как с дающим, так и с получающим, и это было не то, что можно сделать только один раз. — Я же сказал тебе, мы выкинем эту штуку из нашей системы и покончим с этим.

— А потом больше никогда, — сказала я, неуверенная, что чувствовала по этому поводу.

— Больше никогда.

Я знала, что это плохая идея. Все кричало о ловушке. Мои инстинкты говорили мне бежать куда глаза глядят, прежде чем я позволю этому мужчине вонзить в меня свои когти еще глубже, но моему телу было наплевать.

— Знаешь, первое, что я сказала Атласу, было то, что я не хочу его знать. Мне не нужны были ни его имя, ни номер телефона, ничего от него. Я попросила его трахнуть меня той ночью, пока вы с Мерриком искали меня. Я сказала ему, что это было на один раз.

Его взгляд постоянно перемещался между моими губами и глазами.

— И как это обернулось для тебя?

— Удивлена, что ты до сих пор не пригласил его. — Я улыбнулась, почувствовав, как его губы коснулись моих. Наше дыхание смешалось, и его рука скользнула выше, пока он снова не запустил пальцы в мои спутанные волосы.

— Кто сказал? — спросил он. Высунув язык, Фауст лизнул мою нижнюю губу. — Кто сказал, что он не трахал меня поздно ночью, описывая твою тугую киску и то, как она ощущалась обернутой вокруг него? — Я застонала, выгибаясь ему навстречу. — Кто сказал, что я не знаю каждую деталь об этом теле?

Я больше не могла этого выносить. Я была в огне. Выгнув шею, я прижалась губами к его губам, и он встретил мои со свирепостью. Мы были едины зубами и языками, когда он теребил мои волосы до боли. Его бедра прижимались к моим, его твердость терлась о мою киску, но между нами было слишком много ткани. Кабина грузовика была слишком тесной для того, что я хотела с ним сделать.

Эта знакомая потребность росла во мне, с которой я боролась уже год. Потребность трахаться. Потребность рвать, терзать и пить. Потребность брать. Только это было сильнее, чем когда-либо, потому что под этой жаждой крови и пульсацией в моей киске я чувствовала и другое желание. Она была животной и дикой. Потребность охотиться и доминировать. Потребность бежать, рычать и рвать. Это чувство хотело вырваться из моей кожи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь